Конец XX - начало XXI вв

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Растворцев Андрей Васильевич
      Писатель
Годы жизни1958---

Биография

 

    Андрей Васильевич Растворцев родился 5 мая 1958 года в селе Гонжа Амурской области. Когда ему исполнилось семь лет, семья переехала в поселок Селенгинск Бурятской АССР на строительство целлюлозно-картонного комбината на озере Байкал. Это была всесоюзная ударная комсомольская стройка, куда со всей страны приезжали молодые люди. Там же будущий писатель пошел в школу. Время было интересное: ходили за кедровыми орехами, грибами, ягодами, черемшой в тайгу, а она начиналась сразу за огородами. Зимой бегали на лыжах, занимались в спортивных секциях, в кружках Дома пионеров.

    В 1975 году после окончания школы поступил в Ленинградский топографический техникум по специальности «Инженерная геодезия». В 1978 году закончил учебное заведение и по распределению уехал работать в Самару. В полевых условиях, от Воркуты до Амурской области, создавал топографические карты различного масштаба. Работал в Экспедиции № 301 («Союзмаркшейдертрест» г. Ленинград) и Экспедиции № 124 (Предприятие № 18 г. Куйбышев).

    В настоящее время проживает в г. Чебоксары, где работает начальником полевой топографо-геодезической партии Экспедиции № 138 Средневолжского аэрогеодезического предприятия. Андрей Васильевич говорит: «В Чебоксары приехал однажды в командировку, было это в 1979 году, с тех пор здесь «в командировке». Мне тут понравилось».

    Награжден знаками: «Отличник геодезии и картографии» и «Почётный геодезист».

    Стихи и рассказы, как сам говорит, всегда писал и пишет для души.

    Первая публикация появилась в газете «Чебоксарская правда». Это были стихи, которые позднее вошли в сборники «Свободное плавание» и «От любви до любви». Причем первым читателем и редактором стихов Андрея Растворцева стал писатель, журналист, переводчик Аристарх Иванович Дмитриев.

    Имя писателя из Чебоксар хорошо известно в журнальном мире. Публиковался в литературно-художественных журналах «ЛИК» и «Тăван Атăл» (г. Чебоксары), «Невский альманах» (г. Санкт-Петербург), «Дальний Восток» и «Родное Приамурье» (г. Хабаровск), «Литера» (г. Йошкар-Ола), «Великороссъ» (г. Лобня), «Юность» (г. Москва), «Берега» (г. Калининград), в журнале для детей «Тетте=Игрушка» (г. Чебоксары), местной периодической печати.

    Автор поэтических сборников: «За тех, кто в поле», «Свободное плаванье», «От любви до любви», «Там хлебом пахнет дым», «Полёт сквозь август», «Точка возврата».

    Андрей Васильевич считает, что детские стихи писать намного сложнее, чем произведения для взрослых. Он не думал, что будет создавать произведения для детей. А такие стихи все же появлялись. Со временем их набралось достаточно, чтобы их опубликовать. Так появилась сборник стихов «Лунная дорога» (2009 г.).

    А как автор начал создавать рассказы для детей – это отдельная история. В свое время Галина Егоровна Платонова, главный редактор журнала для детей «Тетте=Игрушка», предложила к 23 февраля написать небольшой рассказ «Игра», который позже вошел в книгу для детей «Хранители очага». Галина Алексеевна Антонова, ведущий редактор художественной литературы Чувашского книжного издательства, предложила собрать маленькие рассказы, напечатанные в детских журналах, и издать отдельным сборником под названием «Хранители очага» (2012 г.). Со временем пришлось продолжить приключения домовёнка, который очень понравился юным читателям. Так появились книги: «Домовёнок Фока и его друзья» (2013 г.), «Новые приключения домовёнка Фоки его друзей» (2015 г.). Детские книги переведены на чувашский язык народным писателем Чувашии Ю. С. Семендером.

    Андрей Васильевич Растворцев – член Союза писателей России (2015 г.), член редакционной коллегии литературно-художественного журнала «Берега» (г. Калининград), редактор издательского проекта «Ковдория», является многократным лауреатом и призером Международных литературных конкурсов.

    Рассказы из книги Андрея Растворцева «Хранители очага» стали призерами конкурса детско-юношеской литературы «Десятая планета», серии международных литературных конкурсов «Большой финал» (2011 г., 2012 г., 2013 г., 2014 г.), в номинации «Сказка – ложь, да в ней намёк».

    В сентябре 2015 года в селе Большое Болдино Нижегородской области состоялся Десятый международный мультимедийный фестиваль «Живое слово». Организаторы фестиваля ставили перед собой цель – поднять престиж русского языка для тех, кто формирует языковые нормы, – журналистов, литераторов, филологов и лингвистов, привлечь внимание представителей СМИ к повышению уровня культуры распространения информации. Андрей Васильевич стал дипломантом этого конкурса-фестиваля в номинации «Живые истории».

    В 2015 году состоялся III Межрегиональный литературный конкурс «За далью – даль», посвященный 105-летию со дня рождения А. Т. Твардовского. В конкурсе приняли участие 675 человек из 18 стран мира. На суд жюри было представлено более двух тысяч работ. Рассказу «Встреча» Андрея Растворцева присуждено 3 место в номинации «Проза».

    В 2016 году автор стал лауреатом в номинации «Проза» 1-го Международного фестиваля-конкурса «Русский Гофман» в Калининградской области, посвященного 240-летию со дня рождения знаменитого немецкого писателя и композитора Эрнста Теодора Амадея Гофмана.

    В 2016 году на ежегодном литературном конкурсе «Добрая Лира» Андрей Растворцев за произведение «Разгромный счёт» был удостоен «Премии Педагогического Признания».

    В 2016 году сборник рассказов «Тринадцатое полнолуние» Андрея Растворцева победил в республиканском конкурсе «Литературная Чувашия: самая читаемая книга 2016 года» в номинации «Современная проза» (на русском языке).

    В 2015 году рассказ «Встреча» Андрея Растворцева занял первое место на литературном конкурсе военных рассказов, организованном московским сетевым журналом «Камертон». Писатель представил публике историю, основанную на реальных событиях военных лет: «Рассказ «Встреча», что участвовал в конкурсе, пять лет назад был напечатан в журнале «ЛИК».

    Обращаясь к читателю, автор говорит: «Мне очень хочется, чтобы герои моих рассказов – простые, но красивые душой люди, совестливые и любопытные – вошли в Ваши сердца и стали Вашими друзьями».

      Андрея Васильевича Растворцева не стало 17 января 2022 года на 63-м году жизни.  

Статья на русском языке:

 

Кириллова, Р. «Андрей Растворцев: Романтик не писать не может» / Р. Кириллова. – Текст : непосредственный // Советская Чувашия. – 2015. – 25 июня (№ 103/104). – С. 18.

 

Интернет-ресурсы:

 

  1. Детский писатель Андрей Растворцев встретился с канашскими читателями. – Текст : электронный // Администрация г. Канаш Чувашской Республики : официальный сайт. – Канаш, 2000 – 2020. – URL: http://gkan.cap.ru/news/2014/03/22/detskij-pisatelj-andrej-rastvorcev-vstretilsya-s-ka (дата обращения: 16.09.2020).

  2. Детский писатель Андрей Растворцев встретился с читателями его книг. – Текст : электронный // Администрация Чебоксарского района Чувашской Республики : официальный сайт. – Кугеси, 2000 – 2020. – URL: http://chebs.cap.ru/news/2016/04/21/detskij-pisatelj-andrej-rastvorcev-vstretilsya-s-chi (дата обращения: 16.09.2020).

  3. Пескова, Ю. Растворцев Андрей / Ю. Пескова. – Текст : электронный // Испанский переплет : официальный сайт. – Испания. – URL: http://ispanskipereplet.es/autores/rastvorzev_andrey.html (дата обращения: 16.09.2020).

  4. Прошла встреча с писателем Андреем Растворцевым в «Книжных новинках». – Текст : электронный // Ассоциация книгоиздателей России : официальный сайт. – Москва, 2017 – 2020. URL: http://aski.ru/ru/news/id-225/ (дата обращения: 16.09.2020).

  5. Чувашский писатель занял первое место на конкурсе военных рассказов журнала «Камертон». – Текст : электронный // Мой город Чебоксары : сетевое издание. – URL: https://moygorod-online.ru/society/formation/formation_19827.html (дата обращения: 16.09.2020).

 


Сарби Раиса Васильевна
      Поэт, прозаик, драматург, переводчик. Член Союза писателей СССР (1981). Лауреат премии Комсомола Чувашии им. М. Сеспеля (1988). Лауреат Всемирной премии поэзии тюркских народов им. Нежипа Фазыла (1993). Заслуженный работник культуры Чувашской Республики (2000). Награждена медалью ордена «За заслуги перед Чувашской Республикой» (2012 г.)
Годы жизни1951---

 

Биография

 

   Раиса Сарби (девичья фамилия Яковлева) – известная чувашская поэтесса, пишущая и для взрослых, и для детей. «Сарби» в переводе с чувашского означает «Солнечная княжна». У чувашей был обычай давать новорожденным двойное имя, чтобы Бог смерти Эсрель заблудился между двумя именами и не смог найти свою жертву. Судьба сама уготовила Раисе такой красивый псевдоним, соответствующий ее веселому, неунывающему характеру. «Сарби» назвала ее азанне (бабушка). И вот перехитрившая смерть Солнечная девушка смело идет по жизни и дарит свои солнечные строки читателям.

   Раиса Сарби начала писать еще в школе. Будучи студенткой Чувашского государственного университета имени И. Н. Ульянова, участвовала в литературном объединении «ÇилÇунат», печаталась на страницах республиканских газет и журналов, выпустила первую книгу, с которой и вступила в чувашскую литературу.

   «Молодые читали стихи горячо, взволнованно, каждый на родном языке. Правда, не все понимали друг друга, но по звучанию, по ритму стихов можно было определить, какие чувства в них вложены. И когда Раиса Сарби начала читать по-чувашски свои стихотворения, сразу угадывалось, что она – поэт сильный…», – эти слова сказаны известным поэтом, лауреатом Ленинской премии Агнией Львовной Барто об участнице VI Всесоюзного совещания молодых литераторов Раисе Сарби (1975 г.). К тому времени Раиса Сарби была автором только одной книжки для детей «Парне», но ее частые публикации в газетах, журналах и коллективных сборниках уже тогда заставили обратить на себя внимание и читателей, и критиков.

Прочитать полную биографию

Статьи на русском языке:

 

  1. «Сарби (Бородкина) Раиса Васильевна». – Текст : непосредственный // Энциклопедия чувашской журналистики и печати. – Чебоксары, 2014. – С. 385.

  2. Родионов, В. Г. Сарби Раиса Васильевна / В. Г. Родионов. – Текст : непосредственный // Чувашская энциклопедия. – Т. 3 : М-Се. – Чебоксары, 2009. – С. 628.

  3. Двойнова, Д. Поближе к истокам / Д. Двойнова. – Текст : непосредственный // Чебоксарские новости. – 2008. – 1 июля. – С. 1.

  4. Николаева, О. У нас в гостях Раиса Сарби / О. Николаева. – Текст : непосредственный // Родники Чувашии. – 2007. – 29 марта (№ 11). – С. 1.

  5. Афанасьев, П. В. Сарби (Яковлева-Бородкина) Раиса Васильевна / П. В. Афанасьев. – Текст : непосредственный // Писатели Чувашии : биобиблиографический справочник. – Чебоксары : Чувашское книжное изд-во, 2006. – С. 356-357.

  6. «Сарби (Яковлева-Бородкина) Раиса Васильевна». – Текст : непосредственный // Батыревская энциклопедия. – Чебоксары, 2005. – С. 199.

  7. Сарби, Р. С трибуны Курултая / Р. Сарби. – Текст : непосредственный // Республика. – 2004. – 3 марта (№ 9). – С. 5.

  8. Егоров, Д. Е. Сарби Раиса Васильевна / Д. Е. Егоров. – Текст : непосредственный // Женщины-матери земли чувашской. Кн. 3. – Чебоксары, 2003. – С. 146-148.

  9. Тимуков, А. Н. «Сарби» / А. Н. Тимуков. – Текст : непосредственный // Краткая чувашская энциклопедия. – Чебоксары : Чувашское книжное изд-во, 2001. – С. 363.

  10. Михеева, С. Надежда простая в ненастье мне сил придает / Светлана Михеева. – Текст : непосредственный // Чебоксарские новости. – 2000. – 25 февраля. – С. 4.

  11. Мордяков, Н. Формула творца в твореньях солнечной княжны, или что за строкой? : из серии «Явление Сарби народу» / Н. Мордяков. – Текст : непосредственный // Чăваш ен. – 2000. – 10 июня (№ 20). – С. 5.

  12. Сарби, Р. В. Раиса Сарби: «Я верю в бессмертие души» : [интервью с чувашской поэтессой Р. В. Сарби] / Раиса Сарби ; беседовала Альбина Юрату. Текст : непосредственный // Чебоксарские новости. – 2000. – 19-21 октября. – С. 11.

  13. Юрьев, М. Раиса Сарби (Бородкина Раиса Васильевна) / М. Юрьев. – Текст : непосредственный // Писатели Советской Чувашии : биобиблиографический справочник Изд. 4-е, испр. и доп. – Чебоксары : Чувашское книжное изд-во, 1998. – С. 271-272.

  14. Акташ, Т. Творческий вечер поэтессы / Т. Акташ. – Текст : непосредственный // Чăваш ен. – 1997. – 24-31 мая (№ 21). – С. 8.

  15. Сарби, Р. В. «Тому, кто кинул в меня камень, кидаю сердце свое...» : [интервью с поэтессой Раисой Сарби] / Раиса Сарби ; беседовала Татьяна Краснова. – Текст : непосредственный // Цивильский вестник. – 1997. – 17 май (№ 61-62). – С. 2.

  16. Сарби, Р. Стихи нужно вынашивать как ребенка / Р. Сарби, записала С. Гордеева. – Текст : непосредственный // Чăваш ен. – 1997. – 5-12 июля (№ 27). – С. 5.

  17. Семенов, Э. Поэзия любви / Э. Семенов. – Текст : непосредственный // Чăваш ен. – 1997. – 7-14 июня (№ 23). – С. 5.

  18. Яковлев, Ю. Видения, озарения, зовы, предчувствия ... / Ю. Яковлев. – Текст : непосредственный // Советская Чувашия. – 1997. – 5 мая. – С. 5.

  19. Сарби, Р. Политики создают границы, а поэты границы убирают / Р. Сарби, записал Б. Лаптев. – Текст : непосредственный // Чăваш ен. – 1996. – 23-30 нояб. (№ 46). – С. 7.

  20. Сарби, Р. В. Космос записывает стихи моей рукой. Я лишь выполняю его волю : [беседа с поэтессой Раисой Сарби] / Раиса Сарби ; беседовал Н. Мойкин. – Текст : непосредственный // Молодежный курьер. – 1992. – №33. – С 6.

  21. Сарби, Р. В. «Я не женщина, я – поэт» : [интервью с поэтессой Раисой Сарби] / Раиса Сарби. – Текст : непосредственный // Чебоксарские новости. – 1992. – № 48. – С. 3.

  22. Юхма, М. Н. Солнечные строки солнечной девушки / Михаил Юхма. – Текст : непосредственный // Современник. – 1990. – С. 191-194.

  23. Хузангай, А. Раиса Сарби / Атнер Хузангай. – Текст : непосредственный // Хузангай А. П. Поиск слова : лит.-критич. статьи. – Чебоксары : Чувашское книжное изд-во, 1987. – С. 106-111.

  24. Хузангай, А. П. Кто живет в теремке поэзии / Атнер Хузангай. – Текст : непосредственный // Детская литература. – 1986. – № 10. – С. 15-19.

  25. Золотцев, С. И на каждой струне соловьи / С. И. Золотцев. – Текст : непосредственный // Детская литература. – 1983. – № 11. – С. 15-19.

 

Статьи на чувашском языке:

 

  1. «Саламлатпӑр! Раиса Сарпие 60 ҫул тултарнӑ ятпа». – Текст : непосредственный // Тӑван Атӑл. – 2011. – № 1. – Прил.: с. 19-21. – (Сунтал).

  2. Еливанова, Г. Халӑх юратакан сӑвӑҫ / Г. Еливанова. – Текст : непосредственный // Тантӑш. – 2011. – 17 нарӑс (№ 6). – С. 5.

  3. Кротова, Т. Чун хĕлхемĕ – халăха / Т. Кротова. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 2011. – 29 кăрлач. – С. 16.

  4. Алибекова, Б. Заз куьн каланзава... / Б. Алибекова ; А. Юрату калаçнă. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 2009. – 7 пуш. – С. 14.

  5. Абрамов, А. Куршакри шаркку / Анатолий Абрамов, Любовь Чугунова. – Текст : непосредственный // Çилçунат. – 2006. – № 2. – С. 6.

  6. Башмакова, И. Пукане / И. Башмакова. – Текст : непосредственный // Тантăш. – 2006. – 20 утă (№ 28). – С. 5.

  7. Васильева, О. «Тăрнаккай» икĕ чĕлхепе те илемлĕ калаçать / Ольга Васильева. – Текст : непосредственный // Тантăш. – 2006. – 2 пуш (№ 8). – С. 10.

  8. Сарпи. Р. В. «...Эпир кашни – хĕвел хĕлхемĕ» : [Раиса Сарпи сăвăçран илнĕ интервью] / Раиса Сарпи ; калаçаканĕ Надежда Смирнова. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 2006. – 19 кăрлач. – С. 4.

  9. Васильева, О. Кĕçĕннисене – юмах, аслине – драма / Ольга Васильева. – Текст : непосредственный // Тантăш. – 2005. – 20 юпа (№ 42). – С. 7.

  10. Ялгир, П. Сарби (Бородкина) Раиса Васильевна / П. Ялгир. – Текст : непосредственный // Литературный мир Чувашии. – Чебоксары : Чувашское книжное изд-во, 2005. – С. 100.

  11. «Раиса Сарпи». – Текст : непосредственный // Капкăн. – 2003. – № 5. – C. 19.

  12. «Сарби Раиса (Бородкина Раиса Васильевна)» // Союз чувашских писателей : справочник / сост. Г. В. Кириллов. – Чебоксары, 2002. – С. 93-94.

  13. Сарпи, Р. В. Раиса Сарпи : «Эпĕ çĕр çине ятарлă шăпапа килнĕ çын» : [Раиса Сарпи сăвăçран илнĕ интервью] / Раиса Сарпи ; калаçаканĕ Л. Лапаева. – Текст : непосредственный // Тантăш. – 2001. – 4 кăрлач (№ 1-2). – С. 16.

  14. Станьял, В. П. Çӳллĕ тӳпе анинче / Виталий Станьял. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 2001. – 4 кăрлач. – С. 3.

  15. «Раиса Сарпи». – Текст : непосредственный // Çилçунат. – 1996. – № 11. – С. 15.

  16. Кузьмин, П. Пурнăçĕ поэтăн – чĕрĕ çулăм, ăшшине парать вăл халăха / П. Кузьмин. – Текст : непосредственный // Тантăш. – 1996. – 5 кăрлач.

  17. Петров, В. Чăваш хĕрарăмĕшĕн пурнăçа паратăп / В. Петров. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 1994. – 24 пуш.

  18. Алексеев, О. Тĕнчери премие тивĕçнĕ / О. Алексеев. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 1993. – 7 окт.

  19. Кузнецов, Г. Çăлтăр акакана çăлтăр çакмалла / Г. Кузнецов. – Текст : непосредственный // Вучах. – 1993. – 7 июль. – С. 4.

  20. Петрова, Р. Н. Сарпи поэзийĕнчи халăх педагогикин ыйтăвĕсем / Р. Н. Петрова. – Текст : непосредственный // Ассанне халалĕ. – Шупашкар, 1993. – С. 20-25.

  21. Петрова, Р. Сарпи поэзийĕ тата халăх педагогики / Р. Петрова. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 1993. – 9 çĕртме.

  22. Петрова, Р. Сарпи поэзийĕнчи халăх педагогикин ыйтăвĕсем / Р. Петрова. – Текст : непосредственный // Асанне халалĕ. – Шупашкар, 1993. – С. 20-25.

  23. Сарпи, Р. В. Урăхла пурăнма пултараймастăп : [Раиса Сарпи сăвăçран илнĕ интервью] / Раиса Сарпи ; калаçаканĕ Михаил Сунтал. – Текст : непосредственный // Хресчен сасси. – 1991. – №6. – С.8.

 

Интернет-ресурсы:

 

  1. Встреча с землячкой – поэтессой Раисой Сарби. – Текст : электронный // Авангард. Батыревская районная газета : официальный сайт. – URL. http://avangard-21.ru/rajon/3751-vstrecha-s-zemlyachkoj-poetessoj-raisoj-sarbi (дата обращения: 18.09.2020).

  2. Раиса Васильевна Сарби. – Текст : электронный // Литераторы Чувашии – наши современники : официальный сайт. – 2015. URL. http://www.gatd.archives21.ru/tehnotron/vistavki/Literatory/Sarbi_R/Sarbi_R.htm. (дата обращения: 18.09.2020).

  3. Сарби Раиса. Текст : электронный // Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики: официальный сайт. – URL. http://old-culture.cap.ru/sitemap.aspx?id=412496 (дата обращения: 18.09.2020).

 

Сарине Лидия Михайловна
      Поэт, прозаик. Член Союза писателей России (1994) Награждена Почетной грамотой Союза писателей России (2003), Почетной грамотой Министерства культуры, по делам национальностей, информационной политики и архивного дела Чувашской Республики (2010).
Годы жизни1950---

 

Биография

 

   Лидия Михайловна Сарине (Иванова) родилась 14 ноября 1950 года в деревне Аслыялы Канашского района Чувашской Республики. Окончила дирижерско-хоровое отделение республиканского культурно-просветительского училища (1977 г.). Работала в детских учреждениях, Управлении кинофикации, редакции журнала «Тăван Атăл», ЧГУ им. И. Н. Ульянова. Член Союза писателей России с 1994 года.

   Свою творческую деятельность Лидия Сарине начала в 1984 году с рассказа «Тăварлă хурăн шывĕ» (Соленый березовый сок). Рассказ был напечатан в журнале «Хатĕр пул» (Будь готов) и в газете «Тантăш» (Ровесник). С этого времени у автора вышло шесть книг. Из них – «Таврăн, савниçĕм» («Вернись, милый», 1992 г.), «Сенкер каçсем» («Ой, вы, ночи синие», 2000 г.) для взрослых читателей, остальные – «Кукамайӑн сар чӑххи» («Золотистая курица бабушки», 1990 г.), «Шурă пăрахут» («Белый пароход», 1995 г.), «Чĕрĕп инке» («Тетушка ежиха», 2002 г.), «Наçтукпа Мухтар» («Настя и Мухтар», 2006 г.), «Наян мулкач» («Ленивый заяц», 2010 г.), «Телейлĕ кăмпа» («Счастливый гриб», 2013 г.) для детской аудитории. Книга «Таврăн, савниçĕм» удостоена первого места в номинации «Лучшая книга года» республиканского конкурса, проводимого Национальной библиотекой Чувашской Республики. Детские книги «Чĕрĕп инке», «Наçтукпа Мухтар» также являются лучшими книгами года и награждены дипломами и премиями. Писательница печатается в республиканских газетах и журналах: «Тантăш», «Çамрăксен хаçачĕ», «Тăван Атăл», «Тетте = Игрушка», «Чǎваш хěрарǎмě».

    Лидия Михайловна плодотворно работает в разных жанрах: прозе, поэзии, драматургии. Пишет как для взрослых, так и для детей. Читатели знают ее, как детского писателя. Она хорошо знает и чувствует детскую психологию. Язык ее произведений уникален, своеобразен. Героев для своих произведений выбирает самых обыкновенных людей, которые живут среди нас.

  Писательница не только пишет стихи и рассказы, но и прекрасно исполняет чувашские народные песни.

  Лидия Сарине награждена Почетной грамотой Союза писателей России (2003 г.), Почетной грамотой Министерства культуры, по делам национальностей, информационной политики и архивного дела Чувашской Республики (2010 г.).

 

Статьи на русском языке:

 

Родионов, В. Г. Сарине (Иванова) Лидия Михайловна / В. Г. Родионов. – Текст : непосредственный // Чувашская энциклопедия. – Чебоксары, 2009. – Т. 3 : М-Се. – С. 629.

Афанасьев, П. В. Сарине (Иванова) Лидия Михайловна / П. В. Афанасьев. – Текст : непосредственный // Писатели Чувашии : биобиблиографический справочник. – Чебоксары : Чувашское книжное изд-во, 2006. – С. 358.

Ялгир, П. А. Сарине (Иванова) Лидия Михайловна / П. А. Ялгир. – Текст : непосредственный // Литературный мир Чувашии : справочное издание.– Чебоксары : Чувашское книжное изд-во, 2005. – 160 с.

 

Статьи на чувашском языке:

 

Григорьева, Р. Пурӑнатпӑр-ха, ял-йыш / Р. Григорьева, Л. Сарине. – Текст : непосредственный // Канаш ен (Канаш р-нӗ). – 2012. – 17 ҫурла. – С. 1.

Еливанова, Г. Тӗл пулура – ача-пӑчан ҫывӑх тусӗ / Г. Еливанова. – Текст : непосредственный // Тантӑш. – 2011. – 16 ҫӗртме (№ 24). – С. 4.

Иванова, О. Юратнӑ сӑвӑҫ / О. Иванова. – Текст : непосредственный // Канаш ен (Канаш р-нӗ). – 2007. – 2 ҫӗртме. – С. 4.

Абрамов, А. Маттурсем, хастарсем, хăватлăскерсем! / А. Абрамов. – Текст : непосредственный // Чăваш хĕрарăмĕ. – 2004. – 3-9 утă (№ 26). – С. 2.

Егорова, Д. Кăмăла каякан кĕнеке / Д. Егорова. – Текст : непосредственный // Тăван Атăл. – 2003. – № 5. – С. 72.

Сергеева, Г. Сарине сăнарĕсен пăтранчăк юратавĕ / Г. Сергеева. – Текст : непосредственный // Çамраксен хаçачĕ. – 2003. – 14-20 пуш (№ 11). – С. 14.

Оленкина, И. Эп хама поэт теме хăймастăп / И. Оленкина. – Текст : непосредственный // Çамрăксен хаçăчĕ. – 2001. – 3 çурла (№ 31). – С. 12.

Филиппова, Л. Йӳçĕ пан улмине та çимест… / Л. Филиппова. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 2001. – 4 утă.

Филиппова, Л. Мунча: сăра, кукăль, тăвансем / Л. Филиппова. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 1999. – 8 çĕртме.

 

Интернет-ресурсы:

 

Лидия Сарине. – Текст : электронный // Чăваш халăх сайчĕ : Chuvash.Org, 2015. – URL: https://chuvash.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D1%8F%20%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B5 (дата обращения: 21.09.2020).

В гостях у детей – чувашский писатель Лидия Сарине. – Текст : электронный // Администрация Калининского района города Чебоксары : официальный сайт. – Чебоксары, 2020. – URL: http://kalin.cap.ru/news/2010/12/16/v-gostyah-u-detej-chuvashskij-pisatelj-lidiya-sarine (дата обращения: 21.09.2020).

 



<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  >>