Конец XX - начало XXI вв

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Ыхра Анатолий Александрович
      Поэт, прозаик, переводчик, публицист, литературный критик. Член Союза писателей СССР (1989) Лауреат премии им. К. Турхана.
Годы жизни1948-2004

Биография

 

    Тимофеев (Ыхра) Анатолий Александрович родился 3 мая 1948 г. в д. Ыхра-Сирма Урмарского района. Окончил профтехучилище и историко-филологический факультет Чувашского государственного университета им. И.Н. Ульянова. В 1967-1969 годы служил в Советской Армии.

    Работал электромонтером на разных предприятиях, переводчиком редакции газеты «Коммунизм ялавĕ» («Хыпар»), редактором детской и художественной литературы Чувашского книжного издательства, корреспондентом районной газеты «Ленинское знамя» (Мариинский Посад), редактором детского журнала «Путене» (Перепелочка), научным сотрудником Чувашского государственного института гуманитарных наук (1994-2004 годы), заместителем главного редактора журнала «Тăван Атăл».

    Известен как поэт, прозаик, переводчик, публицист, литературный критик. Член Союза писателей СССР с 1989 года Литературным творчеством начал заниматься в конце 60-х годов прошлого века. Печатался в районных и республиканских газетах и в литературных журналах «Ялав», «Тăван Атăл», «Хатĕр пул» (Çил Çунат), «Капкăн». В своих стихах воспевал истинные ценности духовной жизни родного народа, красоту человеческой души, верность в дружбе, любви. Создавал нравоучительные рассказы для детей. Перевел произведения башкирских, русских, татарских, удмуртских писателей на чувашский язык: К. Латыпова, К. Аралбая, А. Ештакова, Л. Кубашиной, Г. Романовой и др.

    Лауреат премии Союза профессиональных писателей Чувашии им. К. Турхана.

    Основные издания А. Ыхра: «Тăван çĕршыв асамачĕ» (Радуга нашей Родины, 1978 г.), «Эс кăçал шкула каятăн» (Скоро в школу, 1980), «Хĕвел пайăрки» (Луч солнца, 1981 г.), «Пăрчăкан пек хĕр ача» (Девочка-трясогоузка, 1987), «Тенче илемĕ» (Краса земли, 1988 г.), «Сире юратрăм» (Я в вас влюблен, 1998 г.), «Песни за околицей» (1998 г.), «Пăлхар çийĕн вĕршĕнсем хĕвĕшеççĕ» (Над Болгарией снуют стрижи, 2000 г.), «Çырусем» (Письма, 2001 г.), «Ан васкат вăхăта» (Не торопи время, 2001 г.), «Песни за околицей» (2002 г.) и др.

    Ушел из жизни 28 января 2004 года.

 

 

Статьи на чувашском языке:

 

  1. Еливанова, Г. Кашни йӗрки – ытарайми / Г. Еливанова. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 2008. – 24 ҫӗртме. – (Литературӑпа ӳнер кӑларӑмӗ / кӑларӑма Н. Смирнова хатӗрленӗ).

  2. Плотникова, М. Телейлĕ çамрăклăх ҫыравçи / М. Плотникова. – Текст : непосредственный // Тăван Атăл. – 2003. – № 5. – С. 16-17.

  3. Вихров, Г. Тарӑн шухӑшлӑ, сӑнарлӑ... / Г. Вихров. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 2002. – 19 авӑн.

  4. Яковлев Ю. «Çыхăну тытас килет…»: Анатолий Ыхран «Ҫырусем» сӑвӑ кӗнекин философилле тата сӑваплӑ пӗлтерӗшӗ пирки / Ю. Яковлев. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 2001. – 31 утă.

  5. Павлов, А. «Хыпарçăсем» – паллă çыравçăсем / А. Павлов. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 2001. – 21 çĕртме.

  6. Павлов, А. Вăрмарсем – паллă ҫыравçăсем / А. Павлов. – Текст : непосредственный // Хĕрле ялав (Вармар ялавĕ). – 2001. – 20 çĕртме.

  7. Тимофеев-Ыхра, А. «Чăвашла шухăшлама вĕренмелле...» / А. Тимофеев-Ыхра. – Текст : непосредственный [И. Чермаков калаçнă] // Хыпар. – 1998. – 27 çу.

  8. Тимофеев-Ыхра, А. «Тĕнче мана чăваш пулма хушать...» / А. Тимофеев-Ыхра. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 1997. – 25 ака.

  9. Цыфаркин, В. E. Ыхраçырма чăвашĕ // Цыфаркин, В. E. Пирĕн ентешсем – ӳнер ĕçченĕсем. – Текст : непосредственный / В. E. Цыфаркин. – Вăрмар, 1991. – С. 26-28.

  10. Алексеев, В. Али вĕтĕ куçлă-ши? / В. Алексеев. – Текст : непосредственный // Коммунизм ялавĕ. – 1990. – 25 кăрлач.

  11. Артемьев, Ю. Çамрăк ăру сасси // Артемьев, Ю. Пурнăç чăнлăхĕпе сăнарсен илемĕшĕн. – Текст : непосредственный / Ю. Артемьев. – Шупашкар, 1984. – С. 108-118.

 

Статьи на русском языке:

 

  1. Родионов, В. Г. Ыхра (Тимофееев) Анатолий Александрович / В. Г. Родионов. – Текст : непосредственный // Чувашская энциклопедия. – Чебоксары, 2011. – Т. 4 : Си-Я. – С. 662.

  2. Ыхра (Тимофеев) Анатолий Александрович // Афанасьев П. В. Писатели Чувашии : биобиблиогр. справ. – Текст : непосредственный / П. В. Афанасьев. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 2006. – С. 511-512.

  3. Тимофеев (Ыхра) Анатолий Александрович // Ученые и сотрудники Чувашского государственного института гуманитарных наук : 1930–2005. – Чебоксары, 2005. – С. 150.

  4. Ялгир, П. Ыхра (Тимофеев) Анатолий Александрович // Ялгир, П. Литературный мир Чувашии. – Текст : непосредственный / П. Ялгир. – Чебоксары, 2005. – С. 144.

  5. Тимуков, А. Н. Ыхра (Тимофеев) Анатолий Александрович / А. Н. Тимуков. – Текст : непосредственный // Краткая чувашская энциклопедия. – Чебоксары, 2001. – С. 503.

  6. Тимофеев, А. «Перевел Библию, пишу повесть» / Записала П.Абрамова. – Текст : непосредственный // Грани. – 2001. – 13 сент. – С. 7.

 

Интернет-ресурсы:

 

  1. Анатолий Ыхра (биография) [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://rus4all.ru/authors/anatolij_iyxra/. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 11.09.2020).

  2. Анатолий Ыхра (биография) [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.chuvash.org/lib/author/386.html. Загл. с экрана. – (Дата обращения: 11.09.2020).

  3. Анатолию Ыхра посвящается [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://stihi.ru/2017/01/28/5995. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 11.09.2020).

  4. Анатолию Ыхры – 70 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.chnmuseum.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=3218&catid=14&Itemid=6. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 11.09.2020).

  5. Душевный писатель (К 60-летию со дня рождения А.А. Тимофеева (Ыхра) [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.gap.archives21.ru/memorials.aspx?id=6262&s_page=5. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 11.09.2020).

  6. Литературный вечер, посвященный 60-летию со дня рождения чувашского поэта А.А. Ыхра [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://chnm.ru/?p=2000251. Загл. с экрана. – (Дата обращения: 11.09.2020).

  7. Ыхра Анатолий Александрович (биография) [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.chuvrdub.ru/base/base.html?mode=bio&id=60. Загл. с экрана. – (Дата обращения: 11.09.2020).

 

 


Юхма Михаил Николаевич
      Народный писатель Чувашии, заслуженный работник культуры Чувашской Республики, Республики Марий Эл, Республики Татарстан и Удмуртской Республики. Почетный гражданин города Чебоксары (2012). Лауреат Всеудмуртской национальной премии им. Кузебая Герда, Международной премии ООН «Золотая медаль», Международных литературных премий им. А. Фадеева, В. Пикуля, К. Симонова,М. Шолохова, Всечувашской национальной премии им. И. Я. Яковлева Международного конкурса «Элита информациологов мира 2008», премии-диплома Всемирного конгресса детских писателей им. Г.-Х. Андерсена. За огромный вклад в укрепление дружбы народов удостоен высшей награды Турции «За заслуги перед тюркским миром», азербайджанской премии им. Самеда Вургуна, армянской премии им. Паруйра Севака, германской премии «Новостройка». Награжден орденоми «За заслуги перед Чувашской Республикой», «За заслуги в развитии информационного общества». Председатель Союза чувашских писателей. Руководитель Всечувашского общественно-культурного центра (ЧОКЦ).
Годы жизни1936---
    Юхма (Ильин) Михаил Николаевич родился 10 апреля 1936 года в селе Сугуты Батыревского района Чувашской Республики. Род Ильиных более 400 лет назад переселился на юг нынешней Чувашии, в красивейшие места между реками Була и Хырла. Отец Михаила Юхмы - Микула (Николай Ильич Семенов) - из рода Ирина, известного тем, что в 1836 году, вместе со своим другом и сподвижником Шадиреком, руководил выступлением чувашей против царизма, вошедшего в историю как Сугутское восстание или Восстание лашманов. Мать писателя - Марине (Марина Васильевна) - из рода Уби-батора, героя войны против татаро-монголов в XIII веке. Потомок Уби-батора князь Аранзайпик в 1621-1622 гг. получил во владение земли на реках Юхма и Обрыжа и основал поселение Юхма-Уби. Бабушка Михаила Юхмы (мать отца) - Оста-Насьтук - уроженка села Карабай-Шемурша, одним из ее предков был популярный в чувашском народе поэт Емендей, сохранивший для потомков древний эпос «Ылтанпик».

     Михаил Юхма вырос в многодетной семье, испытавшей все трудности довоенного и военного времени. Отец погиб на фронте при освобождении Польши. Пятерых сирот подняла на ноги и воспитала мать - простая крестьянка. Даже в самые тяжелые годы родители будущего писателя стремились воспитать своих детей достойными людьми, старались научить любить свой народ, быть совестливыми, честными, покладистыми, смиренными, но не трусливыми. Старшие братья Михаила – Петр и Иван - оказали огромное влияние на младшего брата: еще до школы Михаил знал множество стихов наизусть, умел читать и писать. Однако, пожалуй, самое сильное воздействие на развитие будущего писателя оказала его бабушка по отцовской линии Оста-Насьтук (Анастасия-мастерица, умелица) - известная сказительница и целительница. Из воспоминаний Мишши Юхма: «Бабушка любила говорить: «Конь-аргамак падает – поле остается, добрый человек погибает – слава его остается». А потом добавляла: «Следы злого человека ведут к злым делам, а следы доброго человека – к добрым делам… Всегда ходите по следам доброго человека…». Оста-Насьтук любила рассказывать сказки о далеких странах, о героях разных народов. Именно бабушке удалось привить внукам огромную любовь к родному языку, культуре, обычаям. Это она довела до их душ магическую силу Слова. Анастасия Яковлевна часто водила внуков на народные праздники, где дети видели народные игры, слышали песни, частушки. Ее поводырем (Оста-Насьтук ослепла) был Миша. Он водил бабушку по селу, слушая ее сказки, легенды, песни, рассказы, и так полюбил народные сказания, что впоследствии описал это в книге «Цветы Эльби».

Прочитать полную биографию

Арустамян Э. С. Михаил Юхма (Мишши Юхма) – Все отдаю людям: размышления и философские обобщения о жизни и творчестве / Эрнест Арустамян. – М. : РиоМакс, 2006. – 319 с. : ил.
Доброта памяти: Мишши Юхма и его творчество в оценках писателей всего мира. Кн. 1 / сост. Г. Г. Ларионова и др. – Чебоксары, 2001. - 240 с.
Крылатый сын Чувашии : статьи, очерки, стихи и поэмы о народном писателе Чувашии, академике М. Н. Юхма / сост. Г. А. Белгалис, В. П. Пугачева. – Чебоксары, 2006. – 131 с. : ил.
Петрова Р. Мишши Юхма : (В контексте мировой литературы) / Р. Н. Петрова. – Чебоксары, 1998. – 168 с.
Пушкин В. Н. Особенности художественной прозы Михаила Юхмы / В. Н. Пушкин. – Чебоксары, 2005. - 136 с.
Пушкин В. Н. Творческий мир Михаила Юхмы / В. Н. Пушкин. – Чебоксары, 2005. – 112 с.
Пушкин В.Н. Торжество правды и красоты : (Гражданская устремленность творчества М. Н. Юхмы) / В. Н. Пушкин. – Чебоксары, 2002. - 77 с.
Пушкин В.Н. Художественный мир Михаила Юхмы : (Личность писателя в контексте общественно-политической и литературной эпохи) / В. Н. Пушкин. – Чебоксары, 2005. - 136 с.
Румянцев М. В. Верный сын нашего народа : статьи и очерки о творчестве и жизни народного писателя Чувашии, академика М. Н. Юхма / М. В. Румянцев. – Чебоксары, 2003. – 68 с.
Ханбеков Л. В. Не левее сердца : очерки о творчестве Михаила Юхмы / Л. Ханбеков. – Чебоксары, 1996. - 144 с. Юхма Михаил Николаевич / Национальная академия наук и искусств Чувашской Республики / под редакцией И. Е. Илларионова. – Чебоксары, 2002. – С. 305-307.
Книги на чувашском языке: Ахтимирова Р. Юхма Мишши пултарулăхĕ тата халăх педагогики : очерксемпе тĕпчевсем / Ахтимирова Р. – Шупашкар, 1996. – 64 с.- (Библиотека газеты «Вучах», №7)
Борисов Б. И. Юхма Миши юррисем (Песни Миши Юхмы) / Б. И. Борисов, Р. Н. Петрова. – Ш. : Аттил, 2006. – 104 с.
Димитриев В. Д. Ятăр çĕр пин çула тăсăлтăр (Пусть живет имя твое сто тысяч лет) / В. Д. Димитриев. – Шупашкар, 2002. – 24 с.
Зурнай М. çилçунат – пултарулăх урхамахĕ / М. Зурнай. – Шупашкар, 1996. – 79 с.
Кириллов Г. В. Чăваш халăх писателĕ Юхма Миши тата пукане театрĕ / Геннадий Кириллов. – Шупашкар, 1997. – 64 с.
Петрова-Ахтимирова Р. Н. Чăвашлăх управĕ (Хранитель чувашского духа) / Р. Н. Петрова-Ахтимирова, Николай Столяров. – Шупашкар, 2002. – 52 с.
Петрова Р. Н. Ăсталăх тÿпинче (На вершине мастерства) / Р. Н. Петрова. – Шупашкар, 1998. – 52 с.
Пирĕн чĕресен ăшши (Тепло наших сердец). – Шупашкар, 2004. – 200 с.
Тафаев Г. И. Чăнлаха ялав туса (Правда – знамя борьбы) / Геннадий Тафаев, Анатолий Хум. – Шупашкар, 2002. – 27 с.
Чăвашлăх ялавçи (Знаменосец чувашского духа) : Чăваш халăх писательне Юхма Мишшине халалланă сăвасен пуххи. – Шупашкар, 1998. – 87 с.

Статьи на русском языке:

Кулькова, Л. Автограф чувашского мудреца : [о юбилейном вечере чувашского писателя Михаила Юхмы, организованном в библиотеке им. К. Иванова г. Чебоксары] / Л. Кулькова // Советская Чувашия. – 2011. – 19 апреля. – С. 3.
Юхма, М. Н. В Германии читают про Аттилу : [беседа с народным писателем Чувашии Михаилом Николаевичем Юхма о выходе в Берлинском издательстве книги «Аттил и Кримкилте»] / Михаил Николаевич Юхма ; беседовал Л. Васильев // Советская Чувашия. – 2011. – 31 марта. – С. 20.
Элерс, К. Эпос на двух языках : [беседа с переводчиком книги Михаила Юхмы «Аттил и Кримкилте» на немецкий язык Кай Элерсом] / Кай Элерс // Советская Чувашия. – 2011. –13 мая. – С. 3.
Степанова, И. Улицы и люди : [о книге Михаила Юхмы «Имена улиц твоих, Чебоксары!»] / Ирина Степанова // Чебоксарские новости. – 2010. – 10 июля (№ 71). – С. 7.
Кириллова, Р. Сказку нарисовали заново : [о премьере сказки «Пюрнеске и его друзья» по пьесе Михаила Юхмы в Театре юного зрителя им. М. Сеспеля] / Р. Кириллова // Советская Чувашия. – 2008. – 11 октября.
Пушкин, В. П. Зов далеких предков : [о творчестве народного писателя Чувашии Михаила Юхмы] / В. П. Пушкин // Писатели : [сборник очерков / ред. В. Н. Алексеев]. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 2008. – С. 386-396.
Юхма, М. Н. 70 лет – еще не возраст : [интервью с народным писателем ЧР Михаилом Николаевичем Юхмой] / Михаил Николаевич Юхма ; беседовал Сергей Карпов // МК в Чебоксарах. – 2007. – 23 апреля-8 мая (№ 18). – С. 29.
«Добытчик золотого слова» : [литературная викторина, посвященная к 70-летию народного писателя Чувашии Михаила Юхмы] // Молодёжный курьер. – 2006. – 11-17 апреля (№ 14). – С. 8.
Львова В. Чувашская нация – это редкий цветок / Вера Львова // Молодёжный курьер. – 2006. – 4-10 июля (№ 26). – С. 3.
Прогалин П. 200 книг Михаила Юхмы / Павел Прогалин // Республика. – 2006. – 12 апреля (№ 15). – С. 8.
Юхма Михаил Николаевич // Афанасьев П. В. Писатели Чувашии : биобиблиогр. справ. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 2006. – С. 537-539.
Юхма Миши // Батыревская энциклопедия. – Чебоксары, 2005. – С. 276.
Юхма М. Продолжим национальные традиции : [интервью с писателем Мишши Юхма] / Мишши Юхма // Советская Чувашия. – 2004. – 11 февраля. – С. 4. – (Мой город)
Юхма Мишши (Юхма Михаил Николаевич) // Союз чувашских писателей. – Чебоксары, 2002. – С. 123-125.
Ларионова Г. Новая книга народного писателя Чувашии / Г. Ларионова // Чебоксарские новости. – 2001. - 5 января – С. 3.
Михаил Юхма – летописец народа // Чебоксарские новости. – 2001. – 11 апр. – С. 2
Тимуков А. Н. Михаил Николаевич Юхма / А. И. Тимаков // Краткая чувашская энциклопедия. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 2001. – С. 511.
Хум А. В поисках птицы бессмертия : штрихи к портрету / Анатолий Хум // Чăваш ен. – 2001. - № 14. - С. 3.
Арустамян Э. С. Нить Ариады в произведениях Мишши Юхмы / Э. С. Арустамян // Юхма М. Время моих сыновей : повести и роман Миши Юхма. – М., 2000. – С. 6-8.
Васильева Г. Вечер дружбы : народный писатель Чувашии М. Н. Юхма удостоен армянской международной премии им. Паруйра Севака / Г. Васильева // Чăвашен. – 2000. - № 24. - С. 3.
Васильев Л. Наши звонкие дать имена : Михаил Юхма / Л. Васильев // Чебоксарские новости. – 2000. – 26 августа. – С. 1.
Юхма М. Как издавалась моя книга в Америке / Михаил Юхма // Чебоксарские новости. – 2000. – 7 окт. – С. 7.
Васильев В. Наш Юхма рядом с Алиевым / А. Васильев. – Советская Чувашия. – 1998. – 30 апр. – С. 2.
Дмитриев-Шашкар В. Премия чувашскому писателю / В. Дмитриев-Шашкар // Советская Чувашия. – 1997. – 1 авг. – С. 1.
Николаев М. Германская премия чувашскому писателю // Республика. – 1997. – 7-13 авг. – С. 9.
Илларионов И. Е. Гордость нашей науки и литературы // Известие инженерно-технологической академии ЧР. – 1996. - № 1(2). – С. 254-259.
Шелеби Р. Чувашскому писателю – награда Татарстана : [М. Юхме присвоено почетное звание Заслуженный работник культуры Республики Татарстан] / Р. Шевлеби // Вучах. – 1996. - № 1-10. – С. 4.
Александров В. Истины М. Юхмы / В. Александров // Вучах. – 1993. - № 2. – С. 2.
Юхма М. Доброе имя / Михаил Юхма // Юхма М. Узоры на сурбанах. – М. : Современник, 1990. – С. 37-42.
Данилова Г. Глубокие корни : о творчестве М. Юхмы / Г. Данилова // Литературная Россия. – 1989. – 31 июля. – С. 6.
Юхма М. Свято верю в обновление… : [интервью с писателем Михаилом Юхма] / Михаил Юхма ; беседовал А. Щуплов // Книжное обозрение. – 1989. – 3 февр. (№5). – С. 3.
Юхма М. «Я помог вернуть историю своему народу» : [интервью с писателем Михаилом Юхмой] // Почтовый экспресс. – 1988. – 22-28 июня (№ 25). – С. 9.
Юхма Михаил Николаевич // Юрьев М. И. Писатели Советской Чувашии : биобиблиогр. справ. / М. И. Юрьев, З. В. Романова. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 1988. – С. 400-402.
Золотцев С. Голос леса и детства / С. Золотцев // Семья и школа. – 1987. - № 4. – С. 56.
Данилова Г. Легенда и быль о герое революции / Г. Данилова // В мире книг. – 1985. - № 9. – С. 82-83.
Юхма М. Третья имя революции : [интервью с писателем Михаилом Юхма] / Михаил Юхма ; беседовала С. Львова // Литературное обозрение. – 1985. - № 12. – С. 80-83.
Юхма Михаил Николаевич // Чувашские писатели – детям : рек. библиогр. указ. для рук. детским чтением. Вып. 3. - Чебоксары, 1983. – С. 21- 24.
Мамонтова О. Как растут космонавты / О. Мамонтова // Семья и школа. – 1976. - №11. – С. 53-54.
Михаил Юхма // Юрьев М. Писатели Советской Чувашии : биобиблиогр. справ. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 1975. – С. 441-443..
Нестеров В. А. Вопросы истории Чувашии в произведениях М. Н. Юхмы / В. А. Нестеров // Историческая действительность и ее отображением в чувашской литературе. – Чебоксары, 1973. – С. 24-46.

Статьи на чувашском языке:

Власова Р. Пайтул тǎрǎхне – çěклемпе : [Юхма Мишши çыравçǎ Красноармейски районěнчи Карай шкулне кěнекесем парнелени çинчен] / Роза Власова // Хыпар. – 2011. – 7 çу. – С. 8
Прокопьева Р. Чǎваш эпосě – нимěçле : [Юхма Мишшин «Аттилпа Кримкилте» кěнекине нимěçле куçарни пирки] / Римма Прокопьева ; автор сǎн ÿкерчěкěсем // Тантǎш. – 2011. – 28 ака (№ 17). – С. 5
Саламлатпǎр Чǎваш халǎх çыравçине Юхма Мишшине 75 çул тултарнǎ ятпа // Тǎван Атǎл. – 2011. – № 4. – С. 52-53.
Платонова Г. Е. Мухтавлǎ хреснашшěн тивěçлě ывǎлě : [Юхма Мишши çыравçǎ Вǎрмар районěнчи Кавалти шкул ачисемпе тěл пулни çинчен] / Галина Платонова ; Луиза Васильева сǎн ÿкерчěкěсем // Тантǎш. – 2010. – 13 çу (№ 18). – С. 4.
Прокопьева Р. Тěнче аслǎ та... : [Юхма Мишши çыравçǎ пирки] / Римма Прокопьева // Тантǎш. – 2009. – 2 утǎ (№ 25). – С. 5.
Степанов А. «Шарал» романшǎн – тěнче премийě : [чǎваш халǎх çыравçи Юхма Мишши Михаил Шолохов ячěллě тěнче премине тивěçни çинчен] / А. Степнов // Хыпар. – 2009. – 30 çу. – С. 3.
Юхма, Мишши. «Ултавпа чǎнлǎх» : [чǎваш халǎх çыравçи Юхма Мишши хǎйěн «Ултавпа чǎнлǎх» ятлǎ çěнě романě çинчен] / Юхма Мишши ; Альбина Любимова [çырса илнě] // Чǎваш хěрарǎмě. – 2009. – 12-18 раштав (№ 49). – С. 10.
Юхма Мишши. «Хěрарǎмра темле вǎрттǎнлǎх пурах...» : [чǎваш халǎх писателěнчен Юхма Мишшинчен илнě интервью] / Юхма Мишши ; Альбина Юрату калаçнǎ // Тантǎш. – 2009. – 30 утǎ (№ 29-30). – С. 7.
Юрату А. Кěтнě кěнеке : [Юхма Мишшин «Шарал» кěнеки пирки] / Альбина Юрату // Çамрǎксен хаçачě. – 2008. – 21 чÿк (№ 46). – С. 11.
Юхма Мишши. Халǎхǎн аслǎ та чаплǎ çынни нумай : [чǎваш халǎх çыравçипе Юхма Мишшипе историлле романсем пирки калаçни] / Юхма Мишши ; Н. Иванова калаçнǎ // Хыпар. – 2007. – 10 чÿк. – С. 6, 11.
Ик çĕре яхăн кĕнеке авторĕ : [Юхма Мишши çыравçă 70 çул тултарни çинчен] / Ордем Гали // Тантăш. – 2006. – 20 ака (№15). – С. 3.
Юхма М. «Кĕнеке вăл – пурнăç, пуласлăх паракан вăй…» : [Юхма Мишши çыравçăпа калаçни] / М. Юхма // Хыпар. – 2006. – 28 чÿк. – С. 6.
Гурьева М. Ман çутă халь çутаттăр тĕнчене : Ю. Мишши 65 çул тултарнă май // М. Гурьева // Тантăш. – 2001. – 19 ака. - С. 7.
Кузнецов–Камаша И. Юхма Мишши – хăлах çыравçи / И. Кузнецов-Камаша // Ялав. – 1997. - №4-5. – С. 132-134.
Петрова Р. Юхма Мишши / Р. Петрова // Юхма М. Асамлă тухья. – Ш., 1997. – С. 267-271.
Юхма М. 60 сул тултарчĕ // Вучах. – 1997. – 28 пуш. – С. 3.
Юхма Мишши : хальхи чăваш çыравçисем // çилçунат. – 1996. - № 10. – С. 15.
Яккусен Петр Яковлевич
      Поэт. Член Союза писателей СССР (1986). Кандидат филологических наук. Автор ряда научных статей и книг по чувашскому языку.
Годы жизни1950---
    Яккусен (Яковлев) Петр Яковлевич родился 26 августа 1950 г. в д. Оба-Сирма Красноармейского района. Окончил Большешатьминскую среднюю школу и историко-филологический факультет Чувашского государственного университета им. И.Н. Ульянова.

     Работал учителем, научным сотрудником НИИ языка, литературы, истории и экономики при Совете Министров ЧАССР. Преподаватель Чувашского государственного университета им. И.Н. Ульянова. Кандидат филологических наук.

     Первые стихи опубликованы в 1967 г. С тех пор его произведения издавались в коллективных сборниках «Çĕнĕ кĕвĕ» (Первые шаги), «Çеçпĕл çеçкисем» (Подснежники), в газетах и журналах. Отмечая своеобразие поэтического творчества П. Яккусен, критик А. Хузангай писал, что у него «...по сравнению со своими сверстниками, пожалуй, особенно сильно выражена вера в реально-действенное значение поэтического слова... Яковлев (Яккусен) избегает сложной метафорики и густой образности. На первом месте в стихотворении у него стоит решение той или иной нравственной задачи... Мысль его выражена предельно кратко и ясно...».

     «Творчество П. Яккусен — единое целое, как одна книга и сама жизнь, поразительно точно огибающее на старте сложные рельефы вековой народной мудрости, фольклора. На суд читателей выносятся неожиданные, красивые и глубокие умозаключения» (В. Степанов).

     Член Союза писателей СССР с 1986 г., автор ряда научных статей по чувашскому языку.

     С 1999 по 2006 год работал над переводом «Библии для детей» на чувашский язык в составе творческого коллектива Института перевода Библии.

     Основные издания П. Яккусен: «Кумаляк» (1984, 2006), «Тăм тăвайкки вăййисем» (Игры на проталинах, 1985), «Уй варринче» (Среди долин, 1987), «Юман чĕлхи» (Язык дуба,1990) «Çавра кÿлĕ» (Круглое озеро, 1993), «Чăваш фонетики» (Чувашская фонетика. Учебник для вузов, 1995) и др.

    Петр Яковлевич Яккусен умер 7 января 2021 года.

Статьи на чувашском языке:

 

  1. Ҫĕр çине мĕншĕн килнине кашнин пĕлмелле : [интервью с поэтом, переводчиком, кандидат филологических наук П. Яккусен]. – Текст : непосредственный // Самант. – 2007. – 17 апреля.

  2. Яккусен (Яковлев) Петр Яковлевич. – Текст : непосредственный // Афанасьев П. В. Писатели Чувашии : биобиблиографический справочник. Чебоксары : Чувашское книжное издательство, 2006. С. 497-498.

  3. Карпова О. Библии – кĕнекесен кĕнеки : [«Ача-пăча Библине» чăвашла куçаракан Петр Яковлевич Яковлев çинчен]. – Текст : непосредственный // Хыпар. 2006. – чӳк.

  4. Менгу Т. Шурă вăрманти шур шухăш. – Текст : непосредственный // Ҫамрăксен хаçачĕ. 2004. – 27 çурла (№ 34).

  5. Ильина Н. «Каллех мăн тинĕс евĕр Атăл». – Текст : непосредственный // Ялав. – 2001. № 10.

  6. Никитина Ж. Тĕнче мана каларĕ хăлхаран. – Текст : непосредственный // Хыпар. 2000. 20 авăн.

  7. Юмарт Г. Хăлат. – Текст : непосредственный // Ялав. – 2000. – № 8.

  8. Степанов В. Яккусен: путь пера. – Текст : непосредственный // Лик Чувашии. – 1997. – № 2.

  9. Степанов В. Робинзон. – Текст : непосредственный // Ҫамрăксен хаçачĕ. – 1997. – 31 çу.

  10. Сатур С. Халăх сăвăçин сасси. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 1994. – 27 ака.

  11. Степанов В. «Эп юрă мар, пĕр çаврăм çеç». – Текст : непосредственный // Хыпар. – 1991. – 20 чӳк.

  12. Степанов В. «Куçăма курăнинччĕ шевлеллĕ ката...». – Текст : непосредственный // Коммунизм ялавĕ. – 1990. – 12 юпа.

  13. Хузангай А. Молния на ладони. – Текст : непосредственный // А. Хузангай Поиск слова. – Чебоксары, 1987.

  14. 14. Волков Л. çамрăклăх çаврăмĕсем. – Текст : непосредственный // Коммунизм ялавĕ. – 1986. – 21 чӳк.

 

 



<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  >>