СОДЕРЖАНИЕ ШИЛОХВОСТКА ИНКУБАТОРСКИЙ ВОРОБЬИНЫЙ ЮГ МЕДВЕДЬ И МУРАВЬИ МУДРЫЙ ВОЖАК ЖЕСТОКАЯ ОШИБКА У КОГО КАКАЯ БАНЯ? ИНКУБАТОРСКИЙ Жил во дворе цыплёнок. Не было у него ни сестёр, ни братьев. Мамы курицы тоже не было, потому что он был инкубаторский. Даже поиграть ему было не с кем. Сварливая гусыня гнала его от своих гусят. Большая корова просто не замечала маленького цыплёнка. А к овечкам он даже подходить боялся, слишком уж пугливые они, ненароком и задавить могут. Только старый Барбос Барбосыч был с ним ласков. Его-то и принимал цыплёнок за маму. Потому что тот жил в конуре и в непогоду позволял цыплёнку забраться туда, прижаться к его густой шерсти и обогревал сироту своим теплом. Если цыплёнок уходил куда-нибудь и долго не появлялся, пёс начинал беспокоиться, подавал голос или шёл по двору искать его. «Ну, куда ты подевался, несмышлёныш инкубаторский?» - ворчал он. Цыплёнок не понимал, что значит инкубаторский, но ему нравилось это слово. Он так и думал, что это его имя. И если ему приходилось с кем-то знакомиться, то он с гордостью заявлял: «Меня зовут Инкубаторский!». Как-то, гуляя по двору, он близко подошёл к гусятам. Ведь и они были маленькими и пушистенькими желторотиками. Ему так хотелось подружиться с ними. Но гусыня прогнала цыплёнка. А надменный гусак даже хотел его клюнуть своим большим клювом. Но Барбос Барбосыч, который всё это видел, только один раз рявкнул: «Р-р-р», - и гусак сразу пошёл к своей гусыне. Во дворе все хорошо знали и уважали Барбоса Барбосыча. Однажды цыплёнок загулялся, собирая в траве букашки и лакомые зёрнышки, и не заметил, как оказался за воротами. Недалеко находился овраг, заросший кустарником и бурьяном. Барбос Барбосыч предупреждал его: «Не ходи за ограду. Там места тебе незнакомые и звери ненадёжные. Могут быть неприятности». Так и случилось. В тех местах лиса блудила. Ну и поймала она зазевавшегося цыплёнка. «Не жирно, но пообедать можно», - подумала она и хотела было уйти с добычей с этого места, пока хозяева не хватились. Тут желторотик сам заговорил: - Ты куда, лиса, торопишься? - Как «куда»? В овраг. - Ой, лиса, что же ты меня одного тащишь? Мы с мамой никогда в овраге не бывали. Я хочу, чтобы и она с нами пошла. Вместе веселее будет. Лиса и подумала: «Вот какой глупый цыплёнок. Сам маму предлагает. Ну, теперь-то у меня будет хороший обед». Сама говорит цыплёнку: - Иди, приведи мне твою маму, я с ней познакомиться хочу, за одно все вместе в овраге погуляем. И отпустила его за мамой, а сама в бурьяне спряталась, рядом с дыркой, куда цыплёнок скрылся. Ждёт, когда же маленький несмышлёныш ему большую маму приведёт. Цыплёнок добрался до конуры и зовёт Барбоса Барбосыча: - Пойдём в овраг. Там за забором нас лиса дожидается, с тобой познакомиться хочет, гулять зовёт. Понял старый пёс, что тут что-то неладно. «Как это лиса может его дожидаться, да ещё в овраг гулять зовёт». Но пошёл за цыплёнком. А цыплёнок добежал до забора и кричит: - Лиса, а лиса, ты здесь?! - Здесь я, - отвечает лиса, - вас дожидаюсь. - А я с мамой пришёл. Сейчас мы с тобой знакомиться будем, - говорит цыплёнок. - Давай познакомимся, – отвечает лиса, сама быстро к дырке пристроилась, чтобы маму курицу схватить. А из дыры вместо курицы голова Барбоса Барбосыча появилась и говорит: - Это я его мама. Лиса со страху и обомлела. А цыплёнок, пока Барбос Барбосыч пробирался в дырку, просунул голову в щель и кричит: - Давай, лиса, знакомиться. Меня зовут Инкубаторский, а это моя мама, Барбос Барбосыч. Лиса пришла в себя. Пока старый пёс пролазил в дыру, она уже далеко бежала, поджимая рыжий хвост и оглядываясь, не гонится ли за ней мохнатый мам. ВОРОБЬИНЫЙ ЮГ Вы знаете, почему воробьи на юг не улетают? Так вот послушайте. Осенью, когда дни становятся короче, а по вечерам в низинах поднимается белый туман, собираются птицы на большой совет. Мол, хватит нам жиреть да в камышах прятаться. Скоро злые ветры придут, чёрную землю белым пухом покроют, а холодные серые тучи спрячут от нас красное солнышко, и не сможет оно дать столько тепла, чтобы обогреть нас. Реки и озёра покроются толстым слоем льда, а на белых полях не будет для нас еды. Не пропадать же нам от холода и голода. И как делали это наши предки и завещали нам, каждому роду птиц надо сбираться в артели, выбирать вожака, который хорошо знает дорогу, и лететь на юг. Там тепло и много корма. На юге же переждём холодную зиму, поправим здоровье, а весной снова вернёмся на родную землю. Так говорили бывалые птицы. Слетелись на этот совет и воробьи. Как-никак, ведь они тоже птицы. Послушали, что говорят пернатые сородичи, и тоже стали выбирать своего вожака. А так как каждый воробей считал только себя достойным звания вожака, то, само собой разумеется, он хотел, чтобы выбрали только его. Хотя ни один из них не имел никакого понятия, где север, а где юг. Но зато все хорошо знали, где находится колхозная конюшня, и где там стоят кормушки для лошадей. И то странно, что ни один из них не хотел уступать власть другому. Кричат, крыльями машут, друг перед другом важничают, все хотят вожаком стать, а толку нет. Такой шум подняли, что другие птицы прогнали их с большого совета. - Ну и что? - сказали воробьи-зазнайки. - Мы и в другом месте можем совет собрать. Теперь мы знаем, что надо лететь на юг. Там тепло. Там много солнца и корма. Вот выберем вожака и полетим. Уселись они на большой берёзе и снова стали выбирать вожака. Такой гвалт подняли, все в вожаки лезут, спасу нет. А тут, откуда ни возьмись, прилетел взъерошенный воробей, он-то не знал, что тут совет идёт, и вожака выбирают, да как крикнет: - Эй, братва, чик-чирик, что шумите?! Опять коровьего помёта не поделили? Вон на конюшне лошадям овса насыпали. Не успеете к обеду - голодными останетесь! И тут же сорвался с места и полетел. Остальных уговаривать не пришлось. Ведь они хорошо знали, где конюшня, потому что от холода всегда там спасались. А юг... Где он юг-то? Кто его видел? Его ещё найти надо. А тут... Так они и не смогли выбрать вожака и не полетели с другими птицами в тёплые страны. Бывает иногда, когда прижмёт их сильный голод и трескучий мороз, вспомнят они, что есть где-то юг и, по рассказам других птиц, там тепло и сытно. Тогда снова начинают выбирать вожака, да что толку! Никто никому не уступает, и без драки не обходится. Каждому хочется вожаком быть. Настоящее столпотворение устроят, аж перышки летят. А тут прилетит какой-нибудь ошалелый воробушек и крикнет: - Эй, чик-чирик, хватит вам разборками заниматься! Там бабка Авдотья курей кормит, пшена им насыпала. Спешите, кто не успеет – голодным останется! Кому в таком деле, голодному, нужен вожак, скорее бы до кормушки долететь да брюхо набить. А юг... Куда он денется? Где был, там и останется. Вот как выберут они вожака, тогда и слетают на юг и узнают что это за страна. Недолго ждать осталось. Сегодня же юг для них в конюшне. МЕДВЕДЬ И МУРАВЬИ Как-то в лесу встретился мне мой старый приятель, заяц Куян. Обычно он при встрече всегда сообщает, что происходит в лесу. Вот и сегодня рассказал одну историю. «Жил да был, - говорит, - в нашем лесу медведь. Здоровый был Мишка. И всё хвастался своей силой. Встретится, бывало, с волком, станет здороваться, да так ему лапу пожмёт, что волк волком завоет. А медведю того и надо, смеётся над ним: «Ты что, серый, шуток не понимаешь? Я с тобой здороваюсь, а ты выть начинаешь». Волку же не до шуток, когда у него косточки от пожатия трещат. Лису повстречает медведь - начнёт её щипать да за хвост подёргивать, так что она вокруг него юлой вертится, а он: «Ну, лисенька, покажи, на что ты способна. Говорят, ты - известная модница, по всему лесу красотой славишься. Ну, пройдись передо мной. Так, ещё разок». Аж до слёз рыжую доведёт, только тогда и отпустит, и то с неохотой... А такой мелкоте, как мы, с ним хоть совсем не встречайся. Поймает за уши, приподнимет - то нашлёпает, то как деток щекочет да посмеивается. Если не сумеешь вырваться - замучает. Подстерёг он меня однажды. Что делать? Выкручиваться надо, не то беда. Замает. Я и говорю ему: «Слушай, дядя Миша, а ведь в нашем лесу есть существа, которые посильнее тебя будут. И тебя они нисколько не боятся». «Кто такие? Веди их ко мне, я силой с ними меряться буду». Ну, я ему и говорю: «Не-ет, дядя Миша, так дело не пойдёт. Надо смелых уважать. Если ты хочешь выяснить, кто из вас сильнее, ты сам должен идти к ним». «Ну, - говорит, - веди тогда к твоим силачам. Я не гордый, покажу им, кто в лесу хозяин». Я и привёл его к муравьям. Показываю на муравейник: «Вот их дом, видишь. А вот муравей ползёт. Он такой маленький, а былинку тащит во много раз больше себя. По сравнению с его ростом, можешь ли ты такой груз утащить?» Крякнул медведь, глядя на муравья: «Ты что, косой, издеваешься надо мной? Да я сейчас из тебя и из этих муравьев сметану сделаю. А до этого для потехи я на их домике посижу. На крепость его проверю». Так и сел на муравейник. Муравьи не стали терпеть такой обиды. Бросились в защиту своего жилища. Медведь сначала радовался, видя, как они забегали: «Что, зашевелились, силачи? Вот как я вас. Теперь будете знать, кто в лесу хозяин». Тем временем муравьи забрались к нему в шерсть, расползлись по телу и давай кусать. Медведь сначала чесаться стал, потом лапами отмахивался. А где там от муравьев отмахнёшься, когда они в шерсти сидят и поедом его едят. Медведь от злости как хватит лапой по муравейнику, всё на себя смахнул. С головы до лап себя муравьями закидал. Те по нему ползают, добираются до тела и кусают. Зверь и лапами себя бьёт, и по муравейнику катается, ничего с ними поделать не может. Вижу, плохи дела у медведя, кричу ему: «Беги, дядя Миша, отсюда, не то съедят ведь они тебя!» Ну и пустился медведь бежать, не разбирая дороги. Как он от них избавился, не могу сказать, но с тех пор все муравейники и меня обходит стороной. Да и я стараюсь ему на глаза не попадаться. Признать свою слабость супротив муравьев у него мужества не хватает, потому, как он себя считает хозяином леса. А хозяину леса признавать свои промашки гордость не позволяет». МУДРЫЙ ВОЖАК Долго водил вожак свою стаю. Обладая природным чутьём и хитростью, он ловко обходил ловушки и капканы, поставленные охотниками на волчьих тропах. Только ему известными путями умело уводил собратьев с места, где могла оказаться засада. За свою нелёгкую жизнь волку не раз приходилось обходить лесные дебри и степные просторы своих владений. Он хорошо знал, где и в какое время можно охотиться, чтобы накормить всю стаю. Поэтому при мудром вожаке они не страдали чувством мучительного голода, и не возникало у них причины для раздора из-за недостатка пищи. Но пришла пора, одолела его старость, ноги ослабли, нюх притупился, а тело потеряло былую гибкость и ловкость. Поэтому на охоте стала покидать его удача. И вынужден был старый вожак уступить власть другому, молодому и сильному волку. Так захотела стая. Новый вожак повел всех на охоту. Старый предводитель уже не мог следовать за своими собратьями. Он остался в логове. Славно поохотилась стая. Вдоволь насытившись, волки возвращались к своим местам. Но на пути они встретили охотников. Молодой вожак первым кинулся на врагов, чего раньше не делал мудрый волк. За ним вся стая ринулась на своих преследователей. От неожиданности и испуга охотники растерялись и не смогли вовремя организоваться, за что были смяты и растерзаны. Воодушевлённый первой удачей молодой вожак с гордостью рассказывал мудрому предводителю: «Я самым первым кинулся на них. За мной уже ринулась вся стая. Смело дрались наши волки. Тяжело было нам биться с вооружёнными стрелками, но мы растерзали их». Ничего не сказал старый волк молодому вожаку, но похвалил стаю за смелость. Ведь она с честью выполнила волю вожака. А молодой вожак, окрылённый своим успехом, подумал, что старый волк и его похвалил. Второй раз повёл он на охоту свою стаю. Но вернулся один. Много ран было на его теле. Он, истекая кровью, рассказывал старому волку: «Наскочили мы на охотников. Их было меньше, чем в прошлый раз. Мы рассчитывали на лёгкую победу, но просчитались. Они не дрались. Они били нас. Били дерзко и расчётливо. Мы кидались на одних, в нас стреляли другие. Мы кидались на них, но нас били те, кого мы оставили. Мы ничего не смогли сделать с ними. Остался я один и еле добрался до тебя, чтобы сообщить о нашей неудаче...» Выслушал старый волк молодого вожака и сказал: «Верно, что вы ничего не смогли сделать с ними, потому что это были не только охотники. Они были настоящими друзьями, которые защищали друг друга, не смотря на раны, оставленные вами. А настоящие друзья сильнее смерти». «Скажи, мудрый волк, что я должен был делать как вожак?» Глянул старый волк на молодого вожака и ответил: «Первым делом ты должен был сохранить стаю, а не себя. Победа не всегда там, где побеждают. Она бывает и там, где разумно отступают. Истинный вожак не тот, кто обладает силой и храбростью, а тот, кто умом на два шага впереди себя видит невидимую цель». Сказал так старый вожак и горько завыл от резкой боли в сердце. У КОГО КАКАЯ БАНЯ? Накупавшись вдоволь и позагорав на берегу моря, мы с приятелем возвращались в город. Солнце давно перевалило за полдень, но до заката было ещё далеко. Шум тёплого моря, крики чаек, южная зелень и стрекотание цикад - всё это напоминало нам о том, что мы находимся в каком-то чудесном краю. Здесь, на берегу моря, не бывает пыльных ветров и холодных утренних туманов. С утра до вечера нас ласкают жаркое солнце и синее море с его лечебным воздухом. Стройные кипарисы, фруктовые деревья и ажурные виноградные лозы во дворах радуют глаза. Бывают же райские уголки, рассуждали мы, восхищаясь красотой крымской природы. Чтобы скоротать расстояние к дому, мы свернули с дороги на узкую тропу. Она оказалась извилистой и крутой, а местами даже опасной. По таким тропам, говорят, в горных местах ходят только дикие козы, поэтому её и прозвали «козьей тропой». На одном из поворотов мы оказались почти у отвесного обрыва, мимо которого нам нужно было пройти. И вот тут-то мы увидели такую картину: стайка воробьев, шумно чирикая, трепыхалась у самой стены обрыва, лишённой какой-либо растительности. - Это что за воробьиная суматоха? - спросил мой приятель. Чтобы не спугнуть их и понять в чём дело, мы остановились. - Что-то исполняют вроде воробьиного танца, - ответил я, видя, как они порхают вверх-вниз, вверх-вниз. Приглядевшись, я заметил, как один из них, зависая у самой стены, лапками и крылышками царапает её. Пересохшая земля мелкими камушками, чуть крупнее речного песка, вместе с пылью легко осыпаясь, устремлялась вниз. А воробушки, нахохлившись и громко чирикая, стремились попасть под струйку камушек и пыли и как можно дольше продержаться под ней. Вот и получается, что они в таком маленьком пространстве порхают вверх-вниз. Что ещё бросилось в глаза: воробей, отработав у стенки, сам бросался под струйку пыли, а другой, словно сговорившись, тут же занимал его место. И так повторялось раз за разом без перерыва. Они, увлечённые этим занятием, даже не замечали нас. Не понимая сути, для чего это им надо, я спросил: - Что за игра в этой воробьиной компании? - Они купаются, - ответил приятель. - Здесь, на берегу моря, нет пыльных мест, а у них появилась потребность освободиться от паразитов на теле, вот и устроили они себе такую баню. В этот момент, или накупавшись, или заметив нас, один из них подал тревожный крик, который мы и не разобрали, все разом сорвались с места, громко чирикая, скрылись в ближайших кустах. - Кончилась баня, - объявил мой приятель. И мы, не торопясь, обсуждая увиденное, продолжили путь. А я огорчённо думал: «Ведь я - деревенский житель, как сам не мог догадаться о воробьиной бане?». Мне приходилось видеть, как воробей в жаркий день, оказавшись у лужи, работая крылышками, поднимал фонтанчик брызг над собой, устраивая себе душ. Ещё видел, как, растопырив крылья, барахтался в пыли. Ведь курица боится воды, но с удовольствием купается в пыли или золе. Это её баня, так она избавляется от паразитов на теле. То же самое делали воробьи. Если взять, к примеру, гусей и уток, у них другая баня, они купаются в воде и там чистят свои перышки. А однажды, в бытность моего детства, это было осенью, в нашем бору, где обычно селились грачи, я видел, как во время густого тумана они просто блаженствовали. Их там было много, они сидели на деревьях: одни, с пышно взъерошенными перьями, клювом или лапками чистили перышки, другие, расправив крылья, похлопывали ими, словно парились, и изредка каркали. Было сыро, я кутался в свою курточку. Дед, посмеиваясь, говорил: «Ты что, солдат, мороси боишься? Видишь, как грачи в бане моются и парятся, а ты мёрзнешь». Он тогда и объяснил мне про эту грачиную баню. Если повнимательнее понаблюдать за птицами, то можно заметить, что у всякой птицы в природе есть своя баня. ТУПМАЛЛИ П?ШАТАН Х?РЕ ИНКУБАТОР Ч?ППИ ??Р?И К?НТ?Р? УПАПА К?ТК?СЕМ ?СЛ? КАШК?Р Т?РЛЕТЕЙМИ Й?Н?Ш КАШНИН Х?Й?Н МУНЧИ ИНКУБАТОР Ч?ППИ Кил картинче ч?х ч?ппи пур?нн?. Ни апп?ш?-й?м?к?, ни пичч?ш?-ш?лл? пулман ун?н. Ам?ш? те пулман, м?нш?н тесен в?л инкубаторта тухн?. Вылясса та п?чченех вылян?. Хаяр хур ами ?на х?й ч?пписем пат?нчен х?валан?. Пыс?к ?не п?ч?кскерне ас?рхаман та. Сур?хсем патне в?л ?ывхарман, м?нш?н тесен лешсем темрен те х?ран?, хайсем сисмес?рех таптама та пултарн?. Ват? Барбос Барбосыч анчах кил?штерн? сар ??мхана. Ч?п? ?на х?й?н ам?ш? выр?нне хун?. ?плере пур?наканскер ч?ппе х?й патне к?ме ир?к пан?, й?пе-сапара юнашар вырттарн?, х?й ?шшипе ?ш?тн?. Ч?п? ??та та пулин кайсан, часах тавр?нмасан йыт? п?ш?рханн?, йых?рн? ?на, к??ех шырама тапратн?. «??та кайса к?т?н эс, инкубатор ч?ппи?» - м?к?ртатн? в?л. Ч?п? инкубатор тенине ?нланман, апла пулин те ку с?маха кил?штерн?. ?акна х?й?н ч?н яч? тесе шутлан?. Кампа та пулин паллашмалла чухне вара м?на?лансах п?лтерн?: «Мана Инкубатор ч?ппи тесе ч?не???!». П?ррехинче, кил хушшинче ??рен? чух, в?л хур ч?пписем патне пырса тухн?. Лешсем, сар? туталл? мам?к ч?м?рккисем, ?на х?й?н т?ван?сем пек кур?нн?, ?ав?нпа туслашас тен? те в?семпе. Анчах хур ами ?на х?валаса ян?. Х?йне м?нна хуракан хур а?и с?хса илме те т?н?. Юрать-ха, пурне те ас?рхакан Барбос Барбосыч п?рре к?на х?рлатса илн?, леш? т?рех х?й?н м?ш?р? патне чавтарн?. Барбос Барбосыча картиш?нче пурте лай?х п?лн?, хисеплен?. П?ррехинче ч?х ч?ппи, кур?к ?инчи к?пшанк?сене тата тыр? п?рчисене ?име пикенн?скер, картиш?нчен урама тухса кайнине х?й те сисмен. Унта вара юнашарах ?ырма пулн?, ?ырминче йыв?? т?м?сем ?сн?, хыт хура кашлан?. Барбос Барбосыч ас?рхаттарн?чч?-ха ?на: «Асту, картиш?нчен ан тух. Атту ?ухалса кай?н та усал ч?р чунсен аллине лек?н. Тем курса т?р?н тата». ?апла пулса тухр? те. В?л т?р?хра тил? ашк?нса ??рен?. Ян? та илн? хайхи ч?х ч?ппине. «Ытлашши ?уллах мар та-ха, п?р апатл?х пыр?-?ке, - шух?шлан? тил?. - Ху?исем шырама пикениччен ш?в?нам-ха кунтан», - тен? в?л. ?ав самантра сар? тута с?мах хушн?: - Тил?, эс ??талла васкат?н ?ак? - М?нле «??талла»? ?ырманалла ?нт?. - Кала-ха, тил?, м?нш?н мана анчах х?в?нпа илт?н? Ман?н анне пур-?ке. Эпир унпала халиччен ?ырмана анса курман. Ман ?на та п?рле илес килет. Йышпа хавасл?рах в?т. Тил? т?л?нн?: «М?нле айван ч?п пулч? ку? Х?ех ам?шне с?нет. Капла вара ман й?ркелл? апатах пулать-и?». - Х?в?ртрах анн?не ч?нсе кил эппин, паллаш?п?р, п?рле ?ырма курса ??р?п?р, - тен. Ч?ппе ?сатн? та х?й в?лт?рен ?шне пытанн?. Хайхискер ам?шне ч?нсе килессе к?тн?. Ч?п ?пле патне ?итн? те Барбос Барбосыча ч?нн?: - Атя-ха ?ырмана. Унта карта хы??нче тил? к?тет пире. Санпа паллашасш?н в?л, у??лма ч?нет. Сисет ват? йыт? кунта тем й?ркеллех маррине. «М?нле тил? к?тет? Тата ?ырмана у??лма ч?нет-ха...» ?апах утать ч?п? хы???н. Ч?ппи, ?ырма карти патне ?итн?скер, к?шк?рать: - Тил?, э, тил?, эс? кунта-и?! - Кунтах эп, - тет тилли, - сире к?тет?п. - Эп ир ?итр?м?р аннепе. Халех паллаштар?п сире. - Паллашар, паллашар, - тет тил?, х?й часрах ч?хха ярса илес тесе карта ш?т?к? патнерех пырать. Ш?т?кра вара ч?х выр?нне Барбос Барбосыч пу?? кур?нса каять: - Эп пулат?п ун?н ам?ш?, - тет йыт?. Тил? х?ранипе шак хытса каять. Ч?п? вара Барбос Барбосыч т?в?р ш?т?кран тухма х?тланн? хуш?ра теп?р ?ур?кран сас? парать: - Паллашар эппин, тил?. Мана Инкубатор ч?ппи тесе ч?не???, ку вара - ман?н анне. В?л Барбос Барбосыч ятл?. Тил? аран-аран т?на к?рет. Ват? Барбос Барбосыч ш?т?кран х?с?нсе тухн? ??ре в?л чылай аякка тарса ?кет, к?лте пек х?рине х?стерсе, Инкубатор?н ??мламас ам?ш? хы?ран х?валамасть-ши тесе ?авр?нса п?ха-п?ха чупать. УПАПА К?ТК?СЕМ П?ррехинче эп? в?рманта хам?н тах?анхи п?л?шпе, Куян ятл? мулкачпа, т?л пулт?м. В?л мана в?рманта м?н пулни-иртнине п?лтерсех т?рать. ?авсенчен п?рне эп? сире те каласа парас тер?м. «Пур?нн? тет пир?н т?р?хра упа. Ч?н-ч?н утаман пулн? ?ав Мишша. Шав в?й?пе мухтанса ??рен? в?л. Кал?п?р, кашк?ра курать те ал? пан? чухне ун?н тяппине х?стерсе лартать, леш? ч?тайманнипе ?ух?рсах ярать. Упине ?ав? ?е? кирл?, ах?лтатса кулать кашк?ртан: «Эс? м?н, кашаман, ш?т-кул?ша ?нланмас-т?н-им? Эп? сана сывл?х сунат?п, эс? пур - т?рех ?леме тыт?нат?н». Кашк?р?н кулас шух?ш-и, хыт? ч?м?ртанипе ун?н ш?ммисем ш?т?р-шат?р т?ва???. Тилле курать хайхи упа - ?на асаплантарма тыт?нать: унтан та кунтан ч?п?тет, х?ринчен турткалать, леш? енчен енне кускалать к?на. Упи ?аплах: «Ну, тил???м, к?тарт-ха пултарул?хна, - тет, ?ып??маллипех ?ып??атъ. - Сана кап?р пике те???, в?рман?пе те сан пекки ?ук те???. Атя ?авр?нкала-ха ман умра, к?тарт-ха х?вна. Юрать, тата тепре». Тилли й?рсе яманни анчах, аран-аран в??ер?нет в?л утаман аллинчен... Пирнешкел в?т-шак?р?н-и? Кур?ниччен кур?нманни ун?н ку?не. Х?лхаран ярса илет те - е унтан та кунтан ?апать, е ар?ури пек к?т?клать, кулать. В??ер?нсе тараймасан т?на илет. Ярса тытр? п?ррехинче хайхискер мана. ??та кайса к?рес? М?н те пулин тумаллах, атту п?тет?н. Чуна илет. Х?ю ?итерсех калат?п утамана: «Итле-ха, Мишша тете, пир?н в?рманта санран та в?йл?рах ч?р чунсем пур в?т. П?лет?н-и, санран в?сем ним?н чухл? те х?рама???». «Камсем вара в?сем? Халех ч?н в?сене ман пата, Кур?п?р унта, х?ш? в?йл?рах!» Эп? ас?рханулл?н калат?п: «?у-ук, Мишша тете, ун пек май килмест. Х?юллисем хисепе тив?л?. Эс? в?й ви?есш?н пулсан х?в?нах каймалла в?сем патне». «Апла т?к, - тет утаман, - ертсе кай мана в?л патт?рсем патне. Эп м?н к?м?лл? мар, анчах в?рманта кам ху?а пулнине к?тартат?п в?сене». Ертсе кайр?м хайхи ху?ана к?тк?сем патне. Т?м? патне ?итсен к?тартр?м: «Ак? в?сен кил?. Ак? к?тки, п?ч?к к?на, анчах х?й?нчен теми?е хут пыс?крах кур?ка с?т?рет. Эс х?в?нтан йыв?ртарах япалана ??клеет?н-и-ха?». К?тка курсан упа м?к?рсе яч?: «Эс? м?н, чал?ш ку?, кулат?н-и манран? Эп? халех санран та, к?ткусенчен те ним?р т?ват?п. Унччен тата в?сен ?урч? ?ине ларса ил?п к?штах. ?ир?пл?хне т?р?слесе п?х?п». Ларч? хайхи к?тк? т?мми ?ине. К?тк?сем ун пек м?шк?ла т?сч?р-и вара? Пурте х?т?ленме ??кленч??. В?сем выр?нтан хускалнине курса упа малтанах сав?нч?-ха: «Аха, патт?рсем, тапрант?р-и? В?рманта кам ху?а пулнине п?л?р ?нт? малашне». К?тк?сем тем самантрах ун ?ине х?парч??, ?ем?е выр?нсене шыраса тупса с?н? пек т?р?нч??, ?ыртма пу?лар??. Упа малтан хы?каланч?, х?ла?ланч?. Анчах тир патне ?итсе ?на ?имеллипех ?име тыт?нн? к?тк?сенчен м?нле х?пай?н? Упа тар?хнипе к?тк? т?ммине тяппипе ??клесе х?й ?ине ыв?тр?. ?нт? пу? т?пинчен пу?ласа ури тупан? таранах к?тк? й?ш?лтатать ун ?инче. Кашниех ?ыртать. Утаман ?апкалашать, ??р ?инче те й?валанать, анчах ним те т?ваймасть. Упана шеллеме тыт?нн?скер: «Мишша тете, в??тер часрах кунтан, атту сана ?исе яра??? в?сем!» - тесе к?шк?рт?м эп?. ?улне-й?рне п?хмас?р тапса сикр? упа. К?тк?сенчен в?л м?нле х?пса п?тнине калаймаст?п, анчах ?ав?н хы???н утаман унашкал т?м?сенчен тата манран п?р?нса ??рет. Эп хам та унпа курн??асш?нах мар. Х?йне в?рман ху?и текенскер?н в?йс?рл?хне к?тартас килмест ?нт?. ?акна йыш?нма м?нк?м?лл?х? памасть-т?р». ?СЛ? КАШК?Р Нумай ??рен? асли пулса ?ав кашк?р. Кирл? ??рте туй?м-сис?м?пе, кирл? ??рте чеел?х?пе чип-чипер п?р?нса иртн? в?л х?й?н ушк?н?пе т?рл? капк?нсенчен, ултавл? выр?нсенчен, сунар?? сукмак?сенчен. Ыттисем п?лмен ?улсене п?лн?, х?йсене хуп?рласа илес текенсем ??та пытанса ларассине пал?ртма пултарн?. ??м?л мар пурн???нче в?рман ч?тл?х?сенчи, асл? уй-хирсенчи сахал мар х?рушл?хран х?т?лса тухн?. ?ав в?х?трах кашк?р к?т?вне ??та тата м?нпе трантармаллине те пит лай?х чухлан?. Ерт??? кашк?р ?сл? та тав??рулл? чухне к?т?в?н апат ыйт?в? те ??м?лл?нах тат?лать, йышра хир???л?х к?ларакан ытти с?лтавсем те сиксе тухма???. Анчах в?х?т иртр?, ватл?х ?ывхарч?: кашк?р?н ури в?й? те чакр?, ш?рш? п?лесси те м?калч?, п?т?м к?летке х?й?н пи??л?х?пе ??м?лл?хне ?ухатр?. ?авна пула сунарта та ?н??у тара пу?лар?. Ир?кс?рех ху?а тилхепине ?амр?к та в?йпитти кашк?ра тыттарма тивр?. ?апларах пулч? йыш ир?к?. ??н? ерт??? кашк?рсене сунара ертсе кайр?. Ватти в?семпе ?лк?рсе пырасса шанмар?, ?ав?нпа та й?варах юлч?. Сунар? ?н??л? пулч? к?т?в?н. Хыр?м?сене лай?х чыхр??, унтан каялла тавр?нма тухр??. Анчах ?ул ?инче сунар??сене т?л пулч??. ?амр?к ерт??? ч?рс?рр?н вирх?нч? в?сем ?ине. Ун хы???н п?т?м к?т? ытк?нч?. Малтанхи ерт??? них??ан та апла туман. Й?лт к?тмен ??ртен пулса тухн?ран ?ынсем ?ухалсах кайр??, ?ав?нпа в?сен пар?нма тивр?. ??нтер?пе хавхаланн? ?амр?к ерт??? тавр?нсан ват? кашк?ра м?на?ланса каласа пач?: «Эп п?ррем?ш вирх?нт?м хайхисем ?ине. Ыттисем вара - ман хы???н. Пурте патт?рр?н ?ап??р??. ??м?л пулмар? п?шалл? ?ынсемпе тыт??ма, анчах эпир ??нтерт?м?р». Ват? кашк?р ?на ним те шарламар?. Анчах к?т?ве ырлар?, м?нш?н тесен в?л ерт??? ир?кне пурн??лан?. ?амр?к ерт ??? вара ват? кашк?р ?на та мухтар? пул? тесе шутлан?. Ак? ?нт? в?л х?й?н хастар йышне икк?м?ш хут сунара ертсе каять. Ертсе каять те... п?чченех тавр?нать. К?летки ?инче - суран ?ине суран. Юнне юхтара-юхтара каласа парать в?л ват? кашк?ра: «Сунар??сем ?ине пырса т?р?нт?м?р. Хальхинче в?сем шутс?р нуммай?нах марчч?. ??нтеретп?рех пуль тен?чч? - й?н?шр?м?р. В?сем тыт??мар?? пир?нпе. В?сем т?ллесе печ??. П?рер?н-п?рер?н. Эпир п?рисем ?ине сиксе ?кетп?р, теприсем пире т?лле???. Эпир в?сене тап?натп?р, пире лешсем пере???. Ним те т?ваймар?м?р. П?чченех т?рса юлт?м. Аран-аран ?итр?м. Халь ак? сана п?лтерет?п...» ?амр?кки м?н каланине итлесе п?терч? те с?маха ?апла п?т?млетр? ватти: «Т?р?сех, сир?н в?сене ниепле те ??нтерме май килмен, м?нш?н тесен в?сем ахаль сунар??сем ?е? пулман. В?сем ч?н-ч?н ?ыв?х туссем пулн?, эсир амантнине п?хмас?р п?р-п?рне х?т?лен?, п?р-п?ринш?н кар т?н?. Ч?н-ч?н тусл?х вара яланах вил?мрен в?йл?рах». «Кала, асл? ерт???м?р, ?ав лару-т?рура ман?н м?н тумаллачч??» Ватти ?амр?кки ?ине п?хса илет те ?апла калать: «Сан?н п?ррем?ш тив??? х?вна мар, йышна сыхласа х?варасси пулн?. ??нтер? тени в?л ??нтерн? ??рте к?на мар. Теп?р чухне ?сл?н каялла чакнине те ??нтер? теме пулать. Ерт??? пирки калас т?к, ун?н тив??? х?й?н в?йне к?тартассинче мар, ку?а кур?нман ч?рмава чун?пе туйса илессинче». Ват? ерт??? ?апла калар? те ч?ри чиксе илнипе хурл?хл?н ?лесе яч?. КАШНИН Х?Й?Н МУНЧИ Тин?с шыв?нче ?ител?клех ??в?нса х?й?р ?инче х?рт?нн? хы???н юлташпа икс?м?р хуланалла ?ул тытр?м?р. К?нт?рла иртн?чч? ?нт?, анчах х?вел анасси ин?ечч?-ха. ?ш? тин?с х?й ч?лхипе кала?са выртни, чарлансем чак?лтатни, к?нт?рти ем-еш?л пахчасем, унти кай?ксен юрри-к?вви - ?ак? й?лт пире т?л?нмелле асамл? ??ршыв?н ырл?х?сем ?инчен аса илтерсе т?ратч?. Кунта, тин?с х?рринче, тусанл? т?в?лсемпе ирхи ???енч?к т?тресем пулма???. Таврал?ха кун?пех в?ри х?вел л?пкать, сипл? сывл?ш ?уп?рлать. Ку?а й?р?с кипариссем, улма-?ырла йыв???исем, и??м сапакисем сав?нтара???. Пула??? те иккен ??р ?инче ?ав?н пек ??тмах выр?нсем тесе киленсе пыратп?р эпир Крым ?ут ?антал?к?пе. ?ула к?скетес тесе т?р?рен каякан сукмакпа утр?м?р. В?л авкаланч?к, ч?нк?, выр?н?н-выр?н?н утма канс?рскер пулч?. Унашкал ?улпа ту качакисем к?на ??ре??? пулас, ?ав?нпах-т?р ?на «качака ?ул?» тесе ят пан?. П?р ??рте эпир ч?нк? ту-чак?л умне пырса тухр?м?р. ?ав?нта ас?рхар?м?р та ?ак т?л?нтерм?ш ?керч?ке: чулл? та х?й?рл?, ним те ?смен ту хысак? ?ум?нче ?ер?и ушк?н? хытт?н ч?в?лтетсе х?в?шет. - М?н пулн?-ши вара ку ?ер?исене? - т?л?нет п?рле утакан юлташ?м. Кай?ксене шуйх?тас мар тесе эпир к?шт п?р?нарах т?т?м?р. - ?ер?и ташши ташламалла выля??? пулас кусем, - тер?м эп? в?сем сывл?шра п?рре ??лелле, тепре аялалла сикнине с?нан? май. Тимлесе п?хсан эп? ?акна ас?рхар?м: п?р ?ер?ий?, ту хысак? ?ум?нче ?ак?нса т?н? пек ?ат?лтатаканскер, урипе те, ?унаттипе те хайхи ту хысакне чава-чава илет. Х?й?рл? та вак чулл? т?пра т?прене-т?прене, тусанланса-м?к?рланса аялалла в??ет. Ытти ?ер?исем вара т?к?сене т?ратса, шавл?н ч?риклетсе ?ав чулл?-х?й?рл? ??р юх?м?нче май килн? таран ытларах тыт?нса т?ма т?р?шса х?в?ше???. Юх?м? пыс?ках мар пирки ?ер?исене ун айне лекме йыв?р, анчах кай?ксем х?н?хса ?итн?, х?й?р в?сем ?ине пур енчен те т?к?нать. Тата эп ?акна лайах ас?рхар?м: ??л?рехрен т?пра т?какан ?ер?и х?й т?пине татса юх?м айне ч?мсанах ун выр?нне ?ав самантрах тепри йыш?нать. ?апла вара ??р? т?к?нсах т?рать, ыттисем аяларахра ч?в?лтете???. Х?рсе кайсах т?р?шаканскерсем пире ас?рхамар?? те пулас. В?й? тупс?мне тав??рса илейменнипе эп? юлташран ыйтр?м: - М?не п?лтерет-ши ку ?ер?и в?ййи? - ??в?на??? в?сем, - тер? в?л. - Ўт-п?таса мар чухне ?апларах меслетпе мунча к?ре??? хайхискерсем. ?ак самантра те тасалса ?итнипе, те пире ас?рханипе - ?ер?исенчен тах?ш? сас? пач? те - в?сем п?р хар?сс?н хускалса, ?м?ртмалла ч?риклетсе йыв?? т?ммисем хушшинче ?ухалч??. - Мунча к?рсе тухр?? пулас, - тер? ман юлташ. Вара эпир хам?р м?н курни ?инчен кала?са ерипен малалла утр?м?р. Хама хам ?пкелесе илт?м: «Ара, эп? ял ?ынни в?т, м?нле тав??рса илеймен-ха ?ер?и мунчи ?инчен?» ?уллахи ш?р?х кун ?ер?и к?лленч?кре ?унаттипе шыва ??лелле сирп?тсе х?й ун айне т?нине сахал мар курн?-?ке-ха эп?. Ик ?унаттине сарса тусанпа сап?ннине те с?нан? в?т. Кал?п?р, ч?х шывран х?рать, анчах тусанпа е к?лпе чип-чиперех тасалать. ?ав? пулать те ?нт? ун?н мунчи. ?ер?исем те ?ав мелпех ус? кура???. Хурсемпе к?вакалсен вара ур?хларах мунча, в?сем шывра ??в?на???, х?йсен т?к?сене унта тасата???. П?ринче, эп? ун чухне ачачч?-ха, к?рхи в?рмана т?тре карса илсен кураксем епле рехетленнине курса т?л?нн?чч?. Пит нумайй?н ларатч?? в?сем йыв??сем ?инче: п?рисем ?унаттисене сарса ян?, с?мсисемпе ?т-п?вне тасата???, теприсем мил?кпе ?ап?нн? пек хусканусем т?ва???, канл?хл? сас?сем к?лара???. Сывл?ш? н?р?чч?, ?авна май эп? ?ш? т?х?нн?ч?. Асатте манран кулать: «Ху салтак пуласш?н, т?тререн х?рат?н. Кураксем ав? епле мунча к?ре???, ??в?нса тасала???. Эс? вара ш?нса хыт?ркан?». ?ав?н чухне в?л мана кураксен мунчи пирки т?пл?н каласа пан?чч? те. Кай?ксен пурн??не тишкер?лл?н п?хсан кашни кай?к?н х?й?н мунчи пуррине чип-чиперех тав??рса илме пулать.