Авторы ♦ Авторсем

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Чаплина Валентина Семеновна
      Поэтесса, прозаик, драматург, журналист. Член Союза писателей СССР (1960). Награждена Почетной грамотой Президиума Верховного Совета Чувашской АССР. Победитель республиканского конкурса «Книга года - 91» за книгу «Голубая ниточка на карте». Имя В. Чаплиной присвоено детской библиотеке-филиалу № 13 Централизованной системы детских библиотек г. Чебоксары.
Годы жизни1921-2001
ПериодXX век

      Валентина Семеновна Чаплина родилась 10 декабря 1921 года в Брянске. Закончив школу, в 1940 году поступила в Брянской лесной институт. Летом 1941 года работала помощником корректора в редакции газеты «Брянский рабочий». Когда началась Великая Отечественная война, девятнадцатилетняя Валентина вместе с мамой, спасаясь от бомбежек, ухала из Брянска к дяде в Чебоксары. Уже после отъезда в их дом угодил фашистский фугас, и Чаплины так и осели в Чувашии, сюда же после войны приехал ее отец.
 
      В 1943 году Валентина Чаплина поступила в сельхозинститут – единственный тогда вуз в Чебоксарах, и на преддипломной практике вырастила лучший в республике урожай картофеля, а заодно окончила курсы стенографии, занималась в театральной студии, писала стихи. 
 
      После окончания вуза работала в отделе сельского хозяйства редакции газеты «Советская Чувашия». Желая писать только для детей, она почувствовала необходимость в педагогическом образовании и 1952 году поступила в Чувашский государственный педагогический институт им. И. Я. Яковлева, но по состоянию здоровья не смогла закончить обучение.
 
      Первое стихотворение В. Чаплиной «Наш Октябрь» было напечатано в 1939 году в газете «Брянский рабочий» и привлекло внимание читателей свежестью, лаконичностью, ясностью.
 
      В 1952 году в Чувашском книжном издательстве вышла первая книга В. С. Чаплиной – сборник стихов «Дети». Чаплина окунулась в литературную жизнь. 
 
      С 1956 года Валентина Семеновна Чаплина занималась только литературным творчеством для детей. Она – автор 24 книг. Член Союза писателей СССР с 1960 года.
 
      Во многих произведениях писателя раскрываются темы любви, преданности, честности и патриотизма. Одной из основных является тема материнства, которая поднята во многих ее произведениях. И с этой темой связано исключительное внимание автора к миру детских переживаний.
 
      Герои произведений интересны, сообразительны, внимательны, наделены живостью. Они попадают в трудные и порой смешные истории, наблюдательность и находчивость выручают их всюду.
 
      Например, Юля из рассказа-сказки «Как тебя зовут?» познакомилась с деревьями, о которых раньше ничего не знала. Автор рассказа специально сделала девочку любознательной. Через нее Валентина Семеновна хотела познакомить малышей с природой, точнее, с деревьями. Не зря Юля интересуется именно деревьями. Ей хочется больше узнать обо всех живых зеленых жителях. Ведь с ними можно подружиться.
 
      Алеша – герой рассказа «Из Алешкиной жизни» переживает глубокую трагедию: отец, которого он любил больше всего на свете и которому подражал, бросил его любимую маму, ушел к другой женщине. Валентина Чаплина мастерски показывает, как ранятся детские души из-за эгоизма родителей.
 
      Из прозаических произведений Чаплиной особо выделяются рассказы, включенные в сборник «Димкина звезда». В них автор красочно и интересно повествует о жизни детей, настоящей и мнимой дружбе, о долге и чести.
 
      Bалентина Чаплина обладала удивительно редким даром – говорить с природой. У нее деревья беседуют, цветы шепчутся, солнечный день дрожит, черемуха плачет, птицы переговариваются друг с другом. Она любит природу и поэтому знает, чем пахнет Лето, какого цвета Осень, как Весна разговаривает. И не может жить и работать без нее, иначе жизнь кажется пустой и ненужной. Эту любовь вселил в нее отец – Семен Иванович Чаплин.
 
      Во всех книгах, статьях, передачах, встречах с детьми Bалентина Чаплина постаралась перекинуть мостик между людьми и родной природой. У нее получилось. И идут по этому мосточку люди, особенно дети. Они тут же начинают замечать то, чего раньше не видели, а это очень много значит в воспитании подрастающего поколения. О ком бы ни писала Валентина Семеновна, у нее хорошо получалось. Через детское, особенно острое и чистое восприятие, она сумела показать, что хорошо и что плохо.
 
      У Валентины Семеновны Чаплиной много хороших, внимательных, благородных читателей, слушателей и зрителей. Ведь некоторая часть ее произведений получила как бы вторую жизнь на сцене театра, на радио и телевидении. Она не только писатель, поэтесса, но ведущий радио- и телепередач: «Простая истина», «Бабушка Валя и кот Вездеход». Валентина Чаплина – автор программ «КДС – Клуб друзей стихов», «Присмотрись» и «Разгляди-ка», «Простые истины» и других. Две ее пьесы с успехом шли в свое время в Чувашском государственном театре юного зрителя им. М. Сеспеля.
 
      За активную литературную деятельность Валентина Семеновна Чаплина награждена Почетной грамотой Президиума Верховного Совета ЧАССР, медалью «Ветеран труда», удостоена пожизненной Премии Президента Чувашской Республики.
 
      Валентина Семеновна Чаплина умерла 12 декабря 2001 года в Чебоксарах.


1. Чаплина Валентина Семеновна. – Текст : непосредственный // Писатели Чувашии : биобиблиографический справочник / Порфирий Афанасьев. – Чебоксары : Чувашское книжное издательство, 2006. – С. 479-480. – ISBN 5-7670-1393-4.
2. Иванова, Н. Хăнара − чаплă çыравçă / Наташа Иванова. – Текст : непосредственный // Тантăш. – 2001. – чÿк 22.
3. Маркин, П. За хорошее завтра / Петр Маркин. – Текст : непосредственный // Школьники. – 2001. – № 43. – С. 4.
4. Тимуков, А. Н. Чаплина Валентина Семеновна. – Текст : непосредственный / А. Н. Тимуков // Краткая чувашская энциклопедия. – Чебоксары : Чувашское книжное издательство, 2001. – С. 448. – ISBN 5-7670-1093-5.
5. Казнина, Е. Простые истины Валентины Чаплиной. / Елена Казнина. – Текст : непосредственный // Советская Чувашия. – 1999. – 8 июня. – С. 3.
6. Чаплина, В. Вернул мне прошедшую молодость… / Валентина Чаплина. – Текст : непосредственный // Тăван Атăл. – 1998. – № 1. – С. 61-62.
7. Юмарт, Г. Илем юрăçи / Геннадий Юмарт. – Текст : непосредственный // Тантăш. – 1996. – 20 раштав.
8. Большова, В. Разговор по душам с Валентиной Чаплиной. / Венера Большова. – Текст : непосредственный // Чебоксарские новости. – 1995. – 25 марта. – С. 2.
9. Чаплина, В. Эсĕ ĕмĕр манпалан. – Текст : непосредственный // Пике. – 1991. – № 12. – С. 6-7.
10. Юрьев, М. Чаплина Валентина Семеновна. – Текст : непосредственный // Писатели Советской Чувашии : бибиблиографический справочник / Михаил Юрьев, Зоя Романова. – Чебоксары : Чувашское книжное издательство, 1988. – С. 358-359. – ISBN 5-7670-0100-6.
11. Юрьев, М. Сăвăсем пирĕн çамрăклăха упраççĕ / Михаил Юрьев. – Текст : непосредственный // Коммунизм ялавĕ. – 1971. – 11 декабря.

Чулгась Кузьма Афанасьевич
      Прозаик, переводчик. Автор более 20 книг. Член Союза писателей СССР (1936). Работал редактором Чувашского книжного издательства, редактором литературных передач Чувашского радио, начальником Главлита ЧАССР. Был делегатом Всесоюзного съезда работников сельских корреспондентов (1927). Перевел на чувашский язык произведения Д. Свифта, Ж. Верна, В. Немцева, Д. Мамина-Сибиряка, А. Гайдара, М. Брагина, В. Дурова, М. Водопьянова, И. Кожедуба и др.
Годы жизни1907-1971
ПериодXX век

 

Биография

   Кузьма Афанасьевич Чулгась родился 27 июня 1907 года в деревне Третьи Вурманкасы Цивильского уезда (ныне Цивильского района). Окончил Цивильскую школу второй ступени, институт журналистики им. газеты «Правда».

   Работал секретарем сельсовета в родной деревне, в редакциях газет «Чăваш хресченĕ», «Коммунизм ялавĕ», редактором Чувашского книжного издательства, редактором литературных передач Чувашрадио, начальником Чувашского Главлита. Был делегатом Всесоюзного съезда работников сельских корреспондентов (1927 г.). Литературным творчеством Кузьма Чулгась увлекся в 30-е годы XX века. Писал для детей сказки, рассказы, пьесы. Перевел на чувашский язык произведения Д. Свифта, Ж. Верна, В. Немцева, Д. Мамина-Сибиряка, А. Гайдара, М. Брагина, В. Дурова, М. Водопьянова, И. Кожедуба и др.

   Издано более 20 книг автора. Большую популярность писателю принесли «Сказки охотника» (1934 г.), рассказы и пьесы «Хăвăл каска» (Чурбан, 1968 г.), в которых главный герой неугомонный выдумщик, охотник Степан Лапшин (Лапшу Çтаппанĕ.)

   Основные издания произведений К. Чулгася: «Лапшу çтаппанĕ» (Степан Лапшин, 1937 г., 1939 г.), «Сунарçă халапĕсем» (Сказки охотника, 1937 г., 1944 г., 1956 г., 1964 г., 1973 г., 2003 г.), «Упа тытни» (Охота на медведя, 1939 г.), «Çамрăк патриотсем» (Юные патриоты, 1939 г.), Ăсан тытни» (Охота на тетеревов, 1944 г.), «Охота на льва» (1944 г.), «Кĕтӳ ачи» (Подпасок, 1955 г., 1980 г.), «Юлхав кушак аҫи» (Ленивый кот, 1961 г.), «Чаплă хăнасем» (Почетные гости, 1962 г.), «Пулăçă халапĕсем» (Сказки рыбака, 1962 г.), «Хăвăл каска» (Чурбан, 1968 г.) и др.

 

Статьи на чувашском языке:

  1. Еливанова, Г. Пурăннă чухнех классика тухнă Чулкаç / Г. Еливанова. – Текст : непосредственный // Хыпар. – 2007. – 7 утă. – С. 4.

  2. Ефимова, Н. Г. «Эпĕ те Чулкаçа çывăх пĕлнĕ...» / Н. Г. Ефимова ; А. Смирнов, М. Арсентьева çырса илнĕ. – Текст : непосредственный // Çĕрпӳ хыпарçи. – 2007. – 22 çĕртме. – С. 2.

  3. Никонов, В. Хаçатпа туслашма Куçма Чулкаç пулăшрĕ / В. Никонов – Текст : непосредственный // Хыпар. – 2006. – 18 нарăс. – С. 2.

  4. Юман, А. «Классик» (пире халĕ те тĕлĕнтерекен Чулкаç) / А. Юман. – Текст : непосредственный // Тантăш. – 2006. – 22 нарăс (№ 7). – С. 4.

  5. Сорокин, В. Ачасен юратнă писателĕ : (Куçма Чулкаç çуралнăранпа 95 çул çитнĕ май) / В. Сорокин. – Текст : непосредственный // Ачапча. – 2002. – 26 çĕртме – 2 утă.

  6. Васильев, E. Куçма Чулкаç урокĕсем / E Васильев. – Текст : непосредственный // Тăван Атăл. – 1998. – № 9-10. – С. 67-68.

 

Статья на русском языке:

Афанасьев, П. Чулгась (Афанасьев) Кузьма Афанасьевич. – Текст : непосредственный // Афанасьев, П. Писатели Чувашии / П. Афанасьев. – Чебоксары, 2006. – С. 491-492.

 

Шевлеби Роза Ивановна
      Писатель, педагог, заслуженный работник культуры Чувашской Республики. Заслуженный деятель чувашской национальной культуры. Член Союза писателей России. Заместитель председателя Союза Чувашских писателей, председатель Чувашского отделения Литфонда России. Член-корреспондент Международной Академии Информатизации (1995) Академик Инженерно-технологической Академии Чувашской Республики (1996) Заместитель председателя Всемирного комитета тюркских женщин (1996).
Годы жизни1935---
    Чувашская литература знаменита женщинами писателями: Мария Волкова, Марфа Трубина, Васся Анисси, Ева Лисина, Валентина Чаплина, Светлана Азамат, Раиса Сарби. Среди них особое место занимает Роза Шевлеби.

     Роза Ивановна Шевлеби (девичья фамилия Ильина, по мужу – Юхма) – известная чувашская писательница, пишет как для взрослых, так и для детей.

     Роза Шевлеби родилась 23 декабря 1935 года в деревне Сятры Цивильского района Чувашской Республики. Училась в Кокшакассинской семилетней (1944-1951) и Игорварской средней (1951-1954) школах. По окончании средней школы поступила на историко-филологический факультет Чувашского государственного педагогического института им. И. Я. Яковлева (1954-1959). Во время учебы в институте будущая писательница была активисткой: пела в хоре художественной самодеятельности, занималась в спортивной школе под руководством Заслуженного тренера РСФСР Аркадия Улангина, участвовала в соревнованиях по легкоатлетическому кроссу на призы «Советская Чувашия», была отрядной вожатой в средней школе № 1 г. Чебоксары. Долгие годы работала учителем русского языка, литературы, истории и географии: в Магарамкентской средней школе Республики Дагестан (1959-1960), в чебоксарских средних школах № 6 (1960-1966), № 9 (1967-1969, 1977-1979), № 42 (1987-1992), в вечерней школе № 5 (1972-1977).

     Литературную деятельность Роза Шевлеби начала с ранних лет. Первое стихотворение написала будучи ученицей третьего класса (1947):

Грачи прилетели,

Уже гнезда вьют.

Жаворонки в небе

Весело поют.

Детишки на улице

Шумят, играют.

Кузнецы в кузнице

Машины куют.

Придет и осень.

Хлеб убирают.

Скоро на колхозных лугах

Цветы завянут.

Дети-школьники

О школе думают,

Учителей своих

Часто вспоминают.

И на работе они

Свои песни поют…

     Писала стихи, рассказы, но не спешила их публиковать. Всю любовь к литературному творчеству отдавала своим ученикам – выпускала с ними рукописные журналы, газеты, руководила литературным и драматическим кружками. Печататься начала, став взрослой. Первые произведения Розы Шевлеби опубликованы в газете «Вучах» . Теперь она известна не только как великолепный педагог, но и как писатель.

     Герои детских произведений Розы Ивановны Шевлеби очень разные: добрые, веселые, смышленые, добродушные, смешные; злые, хитрые, бездельники и эгоисты.

     Книга «Азбука – мудрости ступенька» (2000) начинается с диалога бабушки и мальчика:

- Бабушка, прочти, пожалуйста, что здесь написано?

- Тут, родной мой, написано: «Азбука – к мудрости ступенька».

- К мудрости ступенька? Как это понимать?

- Представь себе: было время, когда ты лежал в пеленках.

Со временем ты научился сидеть, позже – стоять в кроватке. Потом сделал первые шаги. Через некоторое время зашагал, вскоре научился быстро бегать. Кто знает, вдруг когда-нибудь ты будешь среди чемпионов по бегу…

     Все рассказы в азбуке Розы Шевлеби добрые, лаконичные, поучительные. Во многих своих рассказах писательница оставляет сюжет открытым. Этим она хочет добиться того, чтобы каждый читатель придумывал свою развязку событий, свою историю. Например, рассказ о Маше:

- Машу домашние все любили. И, конечно, баловали. Каждый день у них на столе были конфеты или торт.

Вышла Маша как-то во двор. Взяла полный карман конфет. Во дворе было много ребятишек. Маша ела конфеты и посматривала на детей. Ее глаза так и говорили: «Хочешь конфет? Знаю, хочешь. Но я тебе не дам». Маленькая Зина подбежала к Маше, протянула руку, но тут же вспомнила, что так просить нехорошо.

Заметив это, Маша развернула конфету не спеша, положила себе в рот и пробормотала:

- Эти конфеты очень дорогие. Очень даже…

Когда Маша пришла с улицы, бабушка заметила слезы на глазах внучки, забеспокоилась.

- Что с тобой, милая?

- Никто со мной не хочет играть, - зарыдала Маша.

м Рассказ закончился тем, что девочка плачет, но поняла ли она свою ошибку? Извинилась ли перед девочками? Автор словно предлагает читателям подумать об этом самим.

     Анализируя произведения, составляющие книгу «Азбука – к мудрости ступенька», можно увидеть, что в каждом рассказе раскрываются какие-либо черты человека. Рассмотрим, например, рассказ про маму-зайчиху и зайчат.

Зайчиха была очень заботливой: старалась, чтобы ее дети выросли в тепле и были сыты; о себе она не думала. Зайчата все это принимали как должное. Когда износилась у мамы шубка, они, вместо того, чтобы гордиться своей матерью, помогать ей, сторонились ее:

- Мама, а шубка-то твоя какая страшная!.. Мне стыдно идти с тобой в гости. Ты лучше сегодня останься дома, а в другой раз все вместе пойдем…

В этой же книге мы знакомимся с трудолюбивой маленькой девочкой Настей, которая одна смогла приготовить обед для взрослых. Здесь и Гена – мастер-ломастер, хитрый Дима, любознательный Миша, Инна, которая хочет быстрее вырасти, девочка Оля, ищущая сказочного мишутку в лесу, друзья Петя и Паша, красавица Рита, умная и добрая девочка-сирота Света, мечтающая купить себе и бабушке много нарядов.

     Роза Ивановна Шевлеби любит животных. И эту любовь она передает своим маленьким читателям. Так, книга «Йытă куççулĕ» («Слезы собаки») посвящена домашним животным. Здесь живут собаки, кошки, телята, курицы, которые иногда оказываются лучше и добрее человека.

     О животных пишут многие, но так, как Роза Ивановна Шевлеби, наверное, никто. Она не просто рассказывает интересные случаи из жизни питомцев и о человеческой любви к ним; писательница раскрывает их нелегкую жизнь – люди (хозяева) не желают считаться с чувствами животных, они убивают, разлучают матерей и детенышей, выбрасывают на улицу, как вещь, дарят друзьям. Многие не думают о том, что и животным больно разлучаться с детьми, привыкать к новому хозяину, терпеть унижения; что животным тоже хочется тепла, ласки и понимания. Писатель хочет, чтобы ее маленькие читатели с детства научились уважать и любить животных.

     Своими произведениями Роза Шевлеби готовит детей к жизни, учит, как отличить добро и зло, как вырасти умным и добрым. В рассказе «Кошка в няньки собралась» можно познакомиться с доброй кошкой Машей, которая сделала то, что многие из людей не смогли бы сделать - вырастила чужих котят. В рассказе «Коварный кот» кот убивает цыплят из соседнего двора и девочка объясняет своему другу, что обижать беззащитных и слабых нельзя. В рассказе «Чужие огурцы» Роза Шевлеби объясняет своим читателям, что нельзя брать чужое. Маленькая девочка из рассказа «Родные огуречки» понимает, что труд украшает человека.

Прочитать полную биографию

Книга на чувашском языке:

 

  1. Ахтимирова-Петрова, Р. Н. Роза Шевлепи пултарулăхĕ / Р. Н. Ахтимирова-Петрова. –Шупашкар, 1998. – 144 с. – Текст : непосредственный.

 

Статьи на чувашском языке:

 

  1. Николаева, Н. Р. Шевлепи калавĕсенчи ваттисен сăмахĕсен витĕмĕ / Н. Р. Николаева. – Текст : непосредственный // Тăван Атăл. – 2002. – № 6. – С. 68-69.

  2. Шевлепи, Р. И. «Юрлассăм килет…» : [Роза Ивановна Шевлепинчен илнĕ интервью] / Роза Шевлепи ; Галина Еливанова калаçнă. – Текст : непосредственный // Çамрăксен хаçачĕ. – 2001. – 2 нарăс (№ 5). – С. 12.

  3. Шевлепи, Р. И. «Пике» хăни : [Роза Шевлепи çыравçăран илнĕ интервью] / Роза Ивановна Шевлепи ; калаçаканĕ Мария Радова. – Текст : непосредственный // Шевлепи, Р. Пурнăç сукмакĕ / Роза Шевлепи. – Шупашкар, 1998. – С. 123-127.

  4. Шевлепи, Р. И. Хĕрарăм чунĕн ăшши : [Роза Шевлепи çыравçăран илнĕ интервью] / Роза Ивановна Шевлепи ; калаçаканĕ Роза Петрова. – Текст : непосредственный // Шевлепи, Р. Пурнăç сукмакĕ / Роза Шевлепи. – Шупашкар, 1998. – С. 128-131.

  5. Шевлепи, Р. Роза Шевлепине – 60 çул : [Роза Шевлепинчен илнĕ интервью] / Роза Ивановна Шевлепи ; калаçаканĕ Мария Радова. – Текст : непосредственный // Пике. – 1995. – № 11-12.– С. 24-25.

  6. Чаржов, Г. Пурнăçа витĕр курма пĕлсен / Г. Чаржов. – Текст : непосредственный // Вучах. – 1995. – 8 нарăс (№ 4). – С. 1-2.

 

Статьи на русском языке:

 

  1. Шевлеби (Ильина-Юхма) Роза Ивановна. – Текст : непосредственный // Край цивильский : краткая энциклопедия района. – Чебоксары, 2008. – С. 338.

  2. Встречи на родной земле. – Текст : непосредственный // Цивильский вестник. – 2008. – 6 мая. – С. 5.

  3. Афанасьев, П. Шевлеби (Ильина-Юхма) Роза Ивановна. – Текст : непосредственный // Афанасьев, П. В. Писатели Чувашии : биобиблиографический справочник / Порфирий Афанасьев. – Чебоксары : Чувашское книжное издательство, 2006. – С. 497-498.

  4. Иванов-Хум, А. Неутомимая труженица / А. Иванов-Хум. – Текст : непосредственный // Шевлеби, Р. И. Мурка в няньки нанялась… : рассказы / Роза Шевлеби. – Чебоксары, 2002. – С. 3-4.

  5. Чинаева, С. Добрый ум, ясная теплота… / С. Чинаева. – Текст : непосредственный // Чебоксарские новости. – 2002. – 29 января. – С. 3.

  6. Шевлеби Роза (Ильина-Юхма Роза Ивановна) // Союз чувашских писателей : справочник. – Чебоксары, 2002. – С. 113-114.

  7. Панфилова, М. Родился «Голос души» / М. Панфилова. – Текст : непосредственный // Чебоксарские новости. – 1998. – 25 апреля. – С. 5.

 

Интернет-ресурсы:

 

  1. В ее творчестве – любовь и доброта (К 75-летию Р.И. Шевлеби). – Текст : электронный // Государственная книжная палата Чувашской Республики : сайт. URL: http://www.gap.archives21.ru/memorials.aspx?id=6600&s_page=6 (дата обращения: 18.09.2020).

  2. В Литературном музее прошла встреча с Михаилом Юхмой и Розой Шевлеби. – Текст : электронный // Чебоксары.ру : информационный сайт столицы Чувашии. URL: https://www.cheboksary.ru/culturen/74235_v_literaturnom_muzee_proshla_vstrecha_s_mihailom_juhmoj_i_rozoj_shevlebi.htm (дата обращения: 18.09.2020).

  3. Год отца и матери: творческая семья Михаила Юхмы и Розы Шевлеби. – Текст : электронный // БЕZФОРМАТА. – URL: https://cheboksari.bezformata.com/listnews/mihaila-yuhmi-i-rozi-shevlebi/56911519/ (дата обращения: 18.09.2020).

  4. Шевлеби (Ильина-Юхма) Роза Ивановна (биография). – Текст : электронный // Чăваш ен литература карти : портал ; Чăваш Республикин наци библиотеки. – 2015-2019. URL: http://litkarta.nbchr.ru/cgi-bin/irbis64r_14/cgiirbis_64.exe?LNG=chuv&Z21ID=&I21DBN=KZD&P21DBN=KZD&S21FMT=lk_biogr_chuv&C21COM=S&S21P03=I=&S21STR=-593679 (дата обращения: 18.09.2020).

  5. Шевлеби Роза Ивановна (биография). – Текст : электронный // Чувашская республиканская детско-юношеская библиотека : сайт. URL: http://www.chuvrdub.ru/base/base.html?mode=bio&id=58 (дата обращения: 18.09.2020).